Anpassungen für das Hosting bei Djangoeurope und damit verbundenen Versionen Django 1.8 und Python 2.7

This commit is contained in:
Christian Berg
2015-08-05 18:55:48 +02:00
committed by Christian Berg
parent cb4b15b3c6
commit 37d3cb78c1
1355 changed files with 7289 additions and 6858 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,272 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasu.mahjong_ranking\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-05 19:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-11 22:47+0100\n"
"Last-Translator: Christian Berg <xeniac.at@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kasu <verein@kasu.at>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.11\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.7.2\n"
#: admin.py:24
msgid "Recalculate"
msgstr "Neuberechnen"
#: forms.py:33
#, python-format
msgid "%s may only participate once."
msgstr "%s darf nur einmal teilnehmen."
#: models.py:20
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: models.py:22
msgid "Player 1"
msgstr "Spieler 1"
#: models.py:24 models.py:30 models.py:36 models.py:42 models.py:48
#: models.py:54 templates/maistar_ranking/ranking_list.html:20
msgid "Score"
msgstr "Punkte"
#: models.py:28
msgid "Player 2"
msgstr "Spieler 2"
#: models.py:34
msgid "Player 3"
msgstr "Spieler 3"
#: models.py:40
msgid "Player 4"
msgstr "Spieler 4"
#: models.py:46
msgid "Player 5"
msgstr "Spieler 5"
#: models.py:52
msgid "Player 6"
msgstr "Spieler 6"
#: models.py:58
msgid "Has been confirmed"
msgstr "Wurde bestätigt"
#: models.py:60
msgid "the game only counts whe it has been confirmed"
msgstr "das Spiel zählt nur wenn es bestätigt wurde"
#: models.py:63 models.py:151
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:6
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:4
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:71
msgid "Season"
msgstr "Saison"
#: models.py:69
msgid "Mai-Star Game with {0} from {1:%Y-%m-%d}"
msgstr "Mai-Star Spiel mit {0} vom {1:%Y-%m-%d}"
#: templates/maistar_ranking/game_form.html:5
#: templates/maistar_ranking/game_form.html:16
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:27
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:46
msgid "Edit Game"
msgstr "Spiel bearbeiten"
#: templates/maistar_ranking/game_form.html:5
#: templates/maistar_ranking/game_form.html:16
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:42
msgid "Add Game"
msgstr "Spiel hinzufügen"
#: templates/maistar_ranking/game_form.html:78
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#: templates/maistar_ranking/game_form.html:80
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:4
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:6
msgid "Mai-Star Games"
msgstr "Mai-Star Spiele"
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:7
msgid "Played Mai-Star Games"
msgstr "Gespielte Mai-Star Spiele"
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:12
msgid "Game"
msgstr "Spiel"
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:15
msgid "Place"
msgstr "Platz"
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:19
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:38
msgid "Points"
msgstr "Punkte"
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:24
#: templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:18
#: templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:19
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:43
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:24
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:43
msgid "Delete Game"
msgstr "Spiel löschen"
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:27
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:46
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:32
msgid "No Mai-Star games have been added to this event yet."
msgstr "Für diese Veranstaltung wurden noch keine Mai-Star Spiele erfasst."
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:40
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:42
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:40
msgid "Edit Event"
msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
#: templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:4
#: templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:10
msgid "Delete game"
msgstr "Spiel löschen"
#: templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:14
#: templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:15
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: templates/maistar_ranking/page.html:5
msgid "Archive"
msgstr "Archiv"
#: templates/maistar_ranking/page.html:7
msgid "Add Event"
msgstr "Veranstaltung hinzufügen"
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:4
msgid "Ladder Score for"
msgstr "Ladder Wertung für"
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:10
msgid "Mai-Star Games with"
msgstr "Mai-Star Spiele mit"
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:15
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:16
msgid "Event"
msgstr "Veranstaltung"
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:17
msgid "Players"
msgstr "Spieler"
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:4
msgid "Mai-Star Ranking"
msgstr "Mai-Star Platzierung"
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:11
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:19
msgid "Placement"
msgstr "Platzierung"
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:12
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:13
msgid "Nickname"
msgstr "Spitzname"
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:14
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:15
msgid "Average"
msgstr "Durchschnitt"
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:16
msgid "Games"
msgstr "Spiele"
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:21
msgid "count"
msgstr "Anzahl"
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:22
msgid "good"
msgstr "Gut"
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:23
msgid "won"
msgstr "Gewonnen"
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:42
msgid ""
"Unfortunately, nobody has it been done in the ranking.\n"
" A player must have 6 games done, to be added to the ranking."
msgstr ""
"Leider hat es noch niemand in die Wertung geschafft. Spieler, die weniger "
"als 6 Spiele innerhalb einer Saison absolviert haben, werden für das "
"Endergebnis nicht gewertet."
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:52
msgid "Latest Games"
msgstr "Letzten Spiele"
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:62
msgid "Latest Events"
msgstr "Letzten Veranstaltungen"
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:69
msgid "Ladder Archive"
msgstr "Archiv"
#~ msgid "Player List"
#~ msgstr "Spieler Liste"
#~ msgid "Full Name"
#~ msgstr "Voller Name"
#~ msgid "Rank"
#~ msgstr "Rang"
#~ msgid "Games Total"
#~ msgstr "Spiele Gesamt"
#~ msgid "Event does not exist"
#~ msgstr "Termin existiert nicht."
#~ msgid "No user found matching the name %s"
#~ msgstr "Kein Benutzer mit dem Namen %s gefunden."