Django Sitemap Framework integriert

This commit is contained in:
2016-10-11 23:54:18 +02:00
parent 8595959872
commit ba44e97e9a
20 changed files with 249 additions and 176 deletions

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasu.membership\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-16 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-16 19:06+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-28 00:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-28 00:24+0200\n"
"Last-Translator: Christian Berg <xeniac@posteo.at>\n"
"Language-Team: Kasu <verein@kasu.at>\n"
"Language: de\n"
@@ -35,60 +35,64 @@ msgstr "Gruppe"
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
#: src/membership/admin.py:61 src/membership/models.py:162
#: src/membership/models.py:210
#: src/membership/templates/membership/register_form.html:28
#: src/membership/admin.py:62 src/membership/models.py:164
#: src/membership/models.py:215
#: src/membership/templates/membership/register_form.html:32
msgid "Membership"
msgstr "Mitgliedschaft"
#: src/membership/admin.py:64
#: src/membership/admin.py:65
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigung"
#: src/membership/admin.py:66
#: src/membership/admin.py:67
msgid "Important dates"
msgstr "Wichtige Daten"
#: src/membership/forms.py:19
#: src/membership/forms.py:20
msgid "birthday"
msgstr "Geburtstag"
#: src/membership/forms.py:20
#: src/membership/forms.py:22
msgid "Input format: yyyy-mm-dd"
msgstr "Eingabeformat: tt.mm.jjjj"
#: src/membership/forms.py:24
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
#: src/membership/forms.py:32 src/membership/forms.py:39
#: src/membership/forms.py:46 src/membership/forms.py:53
#: src/membership/forms.py:36 src/membership/forms.py:43
#: src/membership/forms.py:50
msgid ""
"For your membership, we need this. Please fill out this field "
"yet."
msgstr "Diese Angabe wird für eine Mitgliedschaft benötigt, bitte ausfüllen."
#: src/membership/forms.py:59
#: src/membership/forms.py:56
msgid ""
"For your membership, we need this. Please fill out this field "
"yet."
msgstr "Diese Angabe wird für eine Mitgliedschaft benötigt, bitte ausfüllen."
#: src/membership/forms.py:72
#: src/membership/forms.py:68
msgid "password"
msgstr "Passwort"
#: src/membership/forms.py:74
#: src/membership/forms.py:69
msgid "password (again)"
msgstr "Passwort (wiederholen)"
#: src/membership/forms.py:97
#: src/membership/forms.py:92
msgid "This username is already taken. Please choose another."
msgstr "Diesen Benutzername ist schon vergeben. Bitte einen anderen auswählen."
#: src/membership/forms.py:106
#: src/membership/forms.py:101
msgid ""
"This email address is already in use. Please supply a different "
"email address."
msgstr "Die E-Mail Adresse wird schon verwendet. Bitte eine andere angeben."
#: src/membership/forms.py:115
#: src/membership/forms.py:110
msgid "The two password fields didn't match."
msgstr "Die beiden Passwörter passen nicht."
@@ -100,70 +104,70 @@ msgstr "Männlich"
msgid "Female"
msgstr "Weiblich"
#: src/membership/models.py:88
#: src/membership/models.py:90
msgid "user"
msgstr "Benutzer"
#: src/membership/models.py:90
#: src/membership/models.py:92
msgid "activation key"
msgstr "Aktivierungsschlüssel"
#: src/membership/models.py:94
#: src/membership/models.py:96
msgid "pending activation"
msgstr "Ausstehende Aktivierung"
#: src/membership/models.py:95
#: src/membership/models.py:97
msgid "pending activations"
msgstr "Wartende Aktivierungen"
#: src/membership/models.py:98
#: src/membership/models.py:100
#, python-format
msgid "user registration for %s"
msgstr "Benutzerregistrierung für %s"
#: src/membership/models.py:145
#: src/membership/models.py:147
msgid "Gender"
msgstr "Geschlecht"
#: src/membership/models.py:164
#: src/membership/models.py:166
msgid ""
"Yes, I confirm that I am in agreement with the statutes and would "
"like to become a member."
msgstr "Ja, ich bin mit den Statuen einverstanden und möchte Mitglied werden."
#: src/membership/models.py:167
#: src/membership/models.py:170
msgid "Birthday Date"
msgstr "Geburtstag"
#: src/membership/models.py:169
#: src/membership/models.py:174
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
#: src/membership/models.py:175
#: src/membership/models.py:180
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: src/membership/models.py:181
#: src/membership/models.py:186
msgid "Postcode"
msgstr "Postleitzahl"
#: src/membership/models.py:186
#: src/membership/models.py:191
msgid "Town/City"
msgstr "Ort"
#: src/membership/models.py:194
#: src/membership/models.py:199
msgid "Paid until"
msgstr "Bezahlt bis"
#: src/membership/models.py:200
#: src/membership/models.py:205
msgid "Confirmed"
msgstr "Bestätigt"
#: src/membership/models.py:202
#: src/membership/models.py:207
msgid "This person has paid the membership fee."
msgstr "Diese Person hat ihre Mitgliedschaft bezahlt"
#: src/membership/models.py:211
#: src/membership/models.py:216
msgid "Memberships"
msgstr "Mitgliedschaften"
@@ -362,18 +366,7 @@ msgstr "Speichern"
msgid "Registration"
msgstr "Registrieren"
#: src/membership/templates/membership/register_form.html:16
msgid "name"
msgstr "Name"
#: src/membership/templates/membership/register_form.html:22
#: src/membership/templates/registration/login.html:6
#: src/membership/templates/registration/login.html:8
#: src/membership/templates/registration/login.html:37
msgid "login"
msgstr "Anmelden"
#: src/membership/templates/membership/register_form.html:34
#: src/membership/templates/membership/register_form.html:9
msgid ""
"After you've provided your account data, you'll receive\n"
" an email asking you to verify your email address. You have to click on "
@@ -387,6 +380,17 @@ msgstr ""
"Bitte klicke auf den Link in dieser E-Mail zur Verifizierung, erst dann ist "
"die Anmeldung möglich."
#: src/membership/templates/membership/register_form.html:20
msgid "name"
msgstr "Name"
#: src/membership/templates/membership/register_form.html:26
#: src/membership/templates/registration/login.html:6
#: src/membership/templates/registration/login.html:8
#: src/membership/templates/registration/login.html:37
msgid "login"
msgstr "Anmelden"
#: src/membership/templates/membership/register_form.html:39
msgid "reset"
msgstr "Zurücksetzen"
@@ -549,7 +553,7 @@ msgstr "Passwort zurücksetzen"
msgid "Transmit"
msgstr "Übermitteln"
#: src/membership/views.py:54
#: src/membership/views.py:58
msgid ""
"Activation successful. You can now login anytime with you username "
"and password."
@@ -557,11 +561,11 @@ msgstr ""
"Die Aktivierung war erfolgreich. Du kannst dich ab jetzt jederzeit mit "
"deinem Benutzernamen und Passwort anmelden."
#: src/membership/views.py:74
#: src/membership/views.py:78
msgid "User Profile changed successfully"
msgstr "Benutzerprofil erfolgreich geändert."
#: src/membership/views.py:88
#: src/membership/views.py:92
#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
msgstr "Kein %(verbose_name)s gefunden welche der Anfrage entspricht"