From d5995bc612d8d2ef0dbdc66200429e0ea5e3d846 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Xeniac Date: Fri, 27 Apr 2018 10:34:37 +0200 Subject: [PATCH] Updated all translations --- src/content/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 169 +++--- src/events/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 209 ++++---- src/kasu/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 100 ++-- .../locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 131 +++-- .../locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 352 ++++++------ src/utils/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 500 +++++++++--------- 6 files changed, 711 insertions(+), 750 deletions(-) diff --git a/src/content/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/src/content/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 2193de5..bc62173 100644 --- a/src/content/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/content/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,271 +8,262 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasu.content\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-19 22:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-28 00:24+0200\n" -"Last-Translator: Christian Berg \n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-27 09:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 10:05+0105\n" +"Last-Translator: b'Christian Berg '\n" "Language-Team: Deutsch <>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Translated-Using: django-rosetta 0.7.2\n" "X-Generator: Poedit 1.8.9\n" +"X-Translated-Using: django-rosetta 0.7.14\n" -#: content/feeds.py:16 +#: feeds.py:18 msgid "Current news from Kasu" msgstr "Aktuelle Nachrichten von Kasu" -#: content/feeds.py:43 +#: feeds.py:51 msgid "Latest comments on kasu.at" msgstr "Neueste Kommentare auf Kasu.at " -#: content/feeds.py:44 +#: feeds.py:52 msgid "Kasu - latest comments" msgstr "Kasu - neue Kommentare" -#: content/forms.py:52 content/models.py:308 +#: forms.py:57 models.py:315 msgid "Please upload a PDF-File to this PDF-Page." msgstr "Bitte eine PDF Datei für diese PDF Seite hochladen." -#: content/models.py:62 +#: models.py:68 msgid "Headline" msgstr "Schlagzeile" -#: content/models.py:64 +#: models.py:70 msgid "Content" msgstr "Inhalt" -#: content/models.py:66 content/models.py:137 -#: content/templates/content/article_detail.html:25 +#: models.py:72 models.py:143 templates/content/article_detail.html:25 msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#: content/models.py:67 content/models.py:130 +#: models.py:73 models.py:136 msgid "Image" msgstr "Bild" -#: content/models.py:69 content/models.py:132 +#: models.py:75 models.py:138 msgid "Slug" msgstr "Slug" -#: content/models.py:71 content/templates/content/article_detail.html:23 +#: models.py:77 templates/content/article_detail.html:23 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: content/models.py:72 +#: models.py:78 msgid "Status" msgstr "Status" -#: content/models.py:74 +#: models.py:80 msgid "Created" msgstr "Erstellt" -#: content/models.py:75 +#: models.py:81 msgid "Modified" msgstr "Bearbeitet" -#: content/models.py:80 +#: models.py:86 msgid "Article" msgstr "Artikel" -#: content/models.py:81 +#: models.py:87 msgid "Articles" msgstr "Artikel" -#: content/models.py:126 content/models.py:127 +#: models.py:132 models.py:133 msgid "Name" msgstr "Name" -#: content/models.py:128 content/models.py:129 +#: models.py:134 models.py:135 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: content/models.py:138 +#: models.py:144 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" -#: content/models.py:169 content/models.py:175 +#: models.py:176 models.py:182 msgid "The short name for the menu-entry of this page" msgstr "Ein kurzer Name für den Menüeintrag" -#: content/models.py:180 content/models.py:185 +#: models.py:187 models.py:192 msgid "The page title as you'd like it to be seen by the public" -msgstr "" +msgstr "Der Seitentitel der öffentlich gemacht wird." -#: content/models.py:187 +#: models.py:194 msgid "slug" msgstr "Slug" -#: content/models.py:190 +#: models.py:197 msgid "" -"The name of the page as it will appear in URLs e.g http://domain.com/blog/" -"[my-slug]/" +"The name of the page as it will appear in URLs e.g " +"http://domain.com/blog/[my-slug]/" msgstr "" +"Der Seitenname wie er in der URL erscheint. z.B: " +"http://domain.com/blog/[slug]/" -#: content/models.py:199 +#: models.py:206 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: content/models.py:211 +#: models.py:218 msgid "Position" msgstr "Position" -#: content/models.py:216 +#: models.py:223 msgid "status" msgstr "Status" -#: content/models.py:219 content/models.py:221 -#, fuzzy +#: models.py:226 models.py:228 #| msgid "Description" msgid "search description" -msgstr "Beschreibung" +msgstr "Suchbeschreibung" -#: content/models.py:224 -#, fuzzy +#: models.py:231 #| msgid "Content" msgid "content type" -msgstr "Inhalt" +msgstr "Inhaltstyp" -#: content/models.py:229 +#: models.py:236 msgid "enable comments" msgstr "Kommentare möglich" -#: content/models.py:234 +#: models.py:241 msgid "Template" msgstr "Vorlage" -#: content/models.py:242 -#, fuzzy +#: models.py:249 #| msgid "created on" msgid "first created at" msgstr "erstellt am" -#: content/models.py:247 +#: models.py:254 msgid "latest updated at" -msgstr "" +msgstr "letzte Änderung" -#: content/models.py:322 +#: models.py:328 msgid "Page" msgstr "Seite" -#: content/models.py:323 +#: models.py:329 msgid "Pages" msgstr "Seiten" -#: content/templates/content/article_archive.html:5 -#: content/templates/content/article_archive.html:20 +#: templates/content/article_archive.html:5 +#: templates/content/article_archive.html:20 msgid "Article Archive" msgstr "Nachrichtenarchiv" -#: content/templates/content/article_archive.html:35 -#: content/templates/content/article_archive_month.html:5 -#: content/templates/content/article_archive_year.html:7 +#: templates/content/article_archive.html:35 +#: templates/content/article_archive_month.html:5 +#: templates/content/article_archive_year.html:7 msgid "Archive" msgstr "Archiv" -#: content/templates/content/article_archive.html:56 +#: templates/content/article_archive.html:56 msgid "All Categories" msgstr "Alle Kategorien" -#: content/templates/content/article_archive.html:71 +#: templates/content/article_archive.html:71 msgid "created on" msgstr "erstellt am" -#: content/templates/content/article_archive.html:73 +#: templates/content/article_archive.html:73 msgid "by" msgstr "von" -#: content/templates/content/article_archive.html:74 -#: content/templates/content/article_archive.html:75 +#: templates/content/article_archive.html:74 +#: templates/content/article_archive.html:75 msgid "comments" msgstr "Kommentare" -#: content/templates/content/article_archive.html:81 +#: templates/content/article_archive.html:81 msgid "Read More" msgstr "Mehr lesen" -#: content/templates/content/article_archive.html:86 +#: templates/content/article_archive.html:86 msgid "We're sorry. Your search yielded no results." msgstr "Es tut uns leid. Deine Suche ergab keine Treffer." -#: content/templates/content/article_archive.html:104 +#: templates/content/article_archive.html:104 msgid "Add Article" msgstr "neuer Artikel " -#: content/templates/content/article_archive_month.html:7 +#: templates/content/article_archive_month.html:7 msgid "back" msgstr "Zurück" -#: content/templates/content/article_detail.html:24 +#: templates/content/article_detail.html:24 msgid "Created on" msgstr "Erstellt am" -#: content/templates/content/article_detail.html:36 +#: templates/content/article_detail.html:36 msgid "share on" msgstr "Teile auf" -#: content/templates/content/article_detail.html:51 -#: content/templates/content/article_form.html:20 content/views.py:138 +#: templates/content/article_detail.html:51 views.py:156 msgid "Edit Article" msgstr "Artikel bearbeiten" -#: content/templates/content/article_form.html:20 content/views.py:139 -msgid "Create Article" -msgstr "Artikel erstellen" - -#: content/templates/content/article_form.html:25 -#: content/templates/content/page_form.html:49 -#: content/templates/content/page_form.html:56 +#: templates/content/article_form.html:32 templates/content/page_form.html:42 +#: templates/content/page_form.html:49 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: content/templates/content/article_form.html:26 -#: content/templates/content/page_form.html:50 -#: content/templates/content/page_form.html:64 +#: templates/content/article_form.html:33 templates/content/page_form.html:43 +#: templates/content/page_form.html:57 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: content/templates/content/article_form.html:45 -#: content/templates/content/page_form.html:73 +#: templates/content/article_form.html:59 templates/content/page_form.html:66 msgid "reset" msgstr "Zurücksetzen" -#: content/templates/content/article_form.html:46 -#: content/templates/content/page_form.html:74 +#: templates/content/article_form.html:60 templates/content/page_form.html:67 msgid "save" msgstr "Speichern" -#: content/templates/content/page_form.html:5 -#: content/templates/content/page_form.html:42 +#: templates/content/page_form.html:5 templates/content/page_form.html:35 msgid "Edit Page" msgstr "Seite bearbeiten" -#: content/templates/content/page_form.html:5 -#: content/templates/content/page_form.html:28 -#: content/templates/content/page_form.html:42 +#: templates/content/page_form.html:5 templates/content/page_form.html:19 +#: templates/content/page_form.html:35 msgid "Add Page" msgstr "Seite hinzufügen" -#: content/templates/content/page_form.html:27 +#: templates/content/page_form.html:18 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: content/templates/content/page_form.html:44 +#: templates/content/page_form.html:37 msgid "HTML Specific" msgstr "HTML spezifisch" -#: content/views.py:35 +#: views.py:53 msgid "This Category does not exist." msgstr "Diese Kategorie existiert nicht." -#: content/views.py:205 +#: views.py:157 +msgid "Create Article" +msgstr "Artikel erstellen" + +#: views.py:233 #, python-format msgid "No Page found matching the Path %s" msgstr "Keine Seite unter dem Pfad %s gefunden" -#: content/views.py:219 +#: views.py:262 #, python-format msgid "No PDF Document found matching the Path %s" msgstr "Kein PDF Dokument unter dem Pfad %s gefunden." diff --git a/src/events/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/src/events/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 74dd00b..25fbf67 100644 --- a/src/events/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/events/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasu.events\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-19 22:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-28 00:24+0200\n" -"Last-Translator: Christian Berg \n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-27 09:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 10:29+0105\n" +"Last-Translator: b'Christian Berg '\n" "Language-Team: Kasu \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,60 +17,61 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.9\n" -"X-Translated-Using: django-rosetta 0.7.6\n" +"X-Translated-Using: django-rosetta 0.7.14\n" -#: events/admin.py:14 events/models.py:82 +#: admin.py:14 models.py:82 msgid "Event Series" msgstr "Veranstaltungsreihen" -#: events/forms.py:18 +#: forms.py:17 msgid "Images" msgstr "Bilder" -#: events/forms.py:46 +#: forms.py:46 msgid "start" msgstr "Beginn" -#: events/forms.py:50 +#: forms.py:49 msgid "end" msgstr "Ende" -#: events/models.py:52 events/models.py:176 events/models.py:217 +#: mixins.py:57 views.py:149 +msgid "Event does not exist" +msgstr "Veranstaltung gibt es nicht" + +#: models.py:52 models.py:176 models.py:217 msgid "Name" msgstr "Name" -#: events/models.py:53 events/models.py:177 events/models.py:225 +#: models.py:53 models.py:177 models.py:225 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: events/models.py:55 events/templates/events/event_detail.html:29 -#: events/templates/events/event_detail.html:87 -#: events/templates/events/event_list.html:28 -#: events/templates/events/photo_upload.html:13 +#: models.py:55 templates/events/event_detail.html:29 +#: templates/events/event_detail.html:87 templates/events/event_list.html:28 +#: templates/events/photo_upload.html:13 msgid "Start" msgstr "Beginn" -#: events/models.py:56 events/templates/events/event_detail.html:30 -#: events/templates/events/event_detail.html:89 +#: models.py:56 templates/events/event_detail.html:30 +#: templates/events/event_detail.html:89 msgid "End" msgstr "Ende" -#: events/models.py:57 events/models.py:185 -#: events/templates/events/event_detail.html:34 -#: events/templates/events/event_detail.html:80 -#: events/templates/events/event_detail.html:92 +#: models.py:57 models.py:185 templates/events/event_detail.html:34 +#: templates/events/event_detail.html:80 templates/events/event_detail.html:92 msgid "Homepage" msgstr "Homepage" -#: events/models.py:59 events/models.py:179 events/models.py:219 +#: models.py:59 models.py:179 models.py:219 msgid "Image" msgstr "Bild" -#: events/models.py:66 +#: models.py:66 msgid "Mahjong Tournament" msgstr "Mahjong Turnier" -#: events/models.py:68 +#: models.py:68 msgid "" "This event is a tournament, different rules apply for the kyu " "ranking." @@ -78,11 +79,11 @@ msgstr "" "Diese Veranstaltung ist ein Turnier, es gelten andere Regeln für das Kyu " "Ranking." -#: events/models.py:72 +#: models.py:72 msgid "Mahjong Season" msgstr "Mahjong Saison" -#: events/models.py:83 +#: models.py:83 msgid "" "Wenn dieser Event zu einer Veranstaltungsreihe gehört werden Ort, " "Beschreibung, Bild und Homepage von dem hier angegebenen Event " @@ -91,247 +92,231 @@ msgstr "" "Wenn dieser Termin zu einer Veranstaltungsreihe gehört werden Ort, " "Beschreibung, Bild und Homepage von dem hier angegebenen Event übernommen." -#: events/models.py:92 events/models.py:195 events/models.py:247 +#: models.py:92 models.py:195 models.py:247 msgid "first created at" -msgstr "" +msgstr "Erstellt am" -#: events/models.py:97 events/models.py:200 events/models.py:252 +#: models.py:97 models.py:200 models.py:252 msgid "latest updated at" -msgstr "" +msgstr "Geändert am" -#: events/models.py:103 +#: models.py:103 msgid "Event" msgstr "Termin" -#: events/models.py:104 +#: models.py:104 msgid "Events" msgstr "Termine" -#: events/models.py:117 +#: models.py:117 msgid "A event can't end before it had started" msgstr "Eine Veranstaltung kann nicht enden bevor sie begonnen hat" -#: events/models.py:186 +#: models.py:186 msgid "Postal Code" msgstr "Postleitzahl" -#: events/models.py:187 +#: models.py:187 msgid "Street Address" msgstr "Straße" -#: events/models.py:188 +#: models.py:188 msgid "Locality" msgstr "Ort" -#: events/models.py:189 +#: models.py:189 msgid "Country" msgstr "Land" -#: events/models.py:204 +#: models.py:204 msgid "Venue" msgstr "Veranstaltungsort" -#: events/models.py:205 +#: models.py:205 msgid "Venues" msgstr "Veranstaltungsorte" -#: events/models.py:231 +#: models.py:231 msgid "Startpage" msgstr "Startseite" -#: events/models.py:234 +#: models.py:234 msgid "Display this Photo on the Startpage Teaser" msgstr "Foto als Teaser auf der Startseite verwenden." -#: events/models.py:236 +#: models.py:236 msgid "Published on" msgstr "Veröffentlicht am" -#: events/models.py:238 +#: models.py:238 msgid "Number of views" msgstr "Wie oft gesehen" -#: events/models.py:262 events/templates/events/event_archive.html:38 -#: events/templates/events/event_list.html:18 +#: models.py:262 templates/events/event_archive.html:38 +#: templates/events/event_list.html:18 msgid "Event Image" msgstr "Veranstaltungsbild" -#: events/models.py:263 +#: models.py:263 msgid "Event Images" msgstr "Veranstaltungsbilder" -#: events/templates/events/event_archive.html:5 -#: events/templates/events/event_archive.html:9 +#: templates/events/event_archive.html:5 templates/events/event_archive.html:9 msgid "Event Archive" msgstr "Veranstaltungsarchiv" -#: events/templates/events/event_archive.html:42 -#: events/templates/events/event_detail.html:85 -#: events/templates/events/event_list.html:22 -#: events/templates/events/photo_detail.html:53 +#: templates/events/event_archive.html:42 +#: templates/events/event_detail.html:85 templates/events/event_list.html:22 +#: templates/events/photo_detail.html:53 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: events/templates/events/event_archive.html:47 +#: templates/events/event_archive.html:47 msgid "Time" msgstr "Zeit" -#: events/templates/events/event_archive.html:49 -#: events/templates/events/photo_upload.html:16 +#: templates/events/event_archive.html:49 +#: templates/events/photo_upload.html:16 msgid "from" msgstr "von" -#: events/templates/events/event_archive.html:49 -#: events/templates/events/photo_upload.html:16 +#: templates/events/event_archive.html:49 +#: templates/events/photo_upload.html:16 msgid "to" msgstr "bis" -#: events/templates/events/event_archive.html:57 -#: events/templates/events/event_detail.html:31 -#: events/templates/events/event_detail.html:72 -#: events/templates/events/event_list.html:32 -#: events/templates/events/photo_upload.html:23 +#: templates/events/event_archive.html:57 +#: templates/events/event_detail.html:31 templates/events/event_detail.html:72 +#: templates/events/event_list.html:32 templates/events/photo_upload.html:23 msgid "Location" msgstr "Ort" -#: events/templates/events/event_archive.html:58 -#: events/templates/events/event_list.html:35 -#: events/templates/events/photo_upload.html:25 -#: events/templates/events/photo_upload.html:26 +#: templates/events/event_archive.html:58 templates/events/event_list.html:35 +#: templates/events/photo_upload.html:25 templates/events/photo_upload.html:26 msgid "Comments" msgstr "Kommentare" -#: events/templates/events/event_archive.html:59 -#: events/templates/events/event_detail.html:36 -#: events/templates/events/event_detail.html:48 -#: events/templates/events/photo_upload.html:28 -#: events/templates/events/photo_upload.html:29 +#: templates/events/event_archive.html:59 +#: templates/events/event_detail.html:36 templates/events/event_detail.html:48 +#: templates/events/photo_list.html:4 templates/events/photo_upload.html:28 +#: templates/events/photo_upload.html:29 msgid "Photos" msgstr "Fotos" -#: events/templates/events/event_archive.html:60 -#: events/templates/events/event_archive.html:61 -#: events/templates/events/event_detail.html:35 -#: events/templates/events/event_detail.html:51 +#: templates/events/event_archive.html:60 +#: templates/events/event_archive.html:61 +#: templates/events/event_detail.html:35 templates/events/event_detail.html:51 msgid "Hanchans" msgstr "Hanchans" -#: events/templates/events/event_detail.html:37 +#: templates/events/event_detail.html:37 msgid "tourney" msgstr "Turnier" -#: events/templates/events/event_detail.html:37 +#: templates/events/event_detail.html:37 msgid "other rules apply here" msgstr "hier gelten andere Regeln" -#: events/templates/events/event_detail.html:45 +#: templates/events/event_detail.html:45 msgid "Info" msgstr "Info" -#: events/templates/events/event_detail.html:54 +#: templates/events/event_detail.html:54 msgid "Mai-Star Games" msgstr "Mai-Star Spiele" -#: events/templates/events/event_detail.html:57 +#: templates/events/event_detail.html:57 msgid "Event Ranking" msgstr "Veranstaltungs Wertung" -#: events/templates/events/event_detail.html:100 +#: templates/events/event_detail.html:100 msgid "Share on Facebook" msgstr "Auf Facebook teilen" -#: events/templates/events/event_detail.html:104 +#: templates/events/event_detail.html:104 msgid "Share on Google+" msgstr "Auf Google+ teilen" -#: events/templates/events/event_detail.html:109 +#: templates/events/event_detail.html:109 msgid "Share on Twitter" msgstr "Auf Twitter teilen" -#: events/templates/events/event_detail.html:113 +#: templates/events/event_detail.html:113 msgid "Show on Google Maps" msgstr "Auf Google Maps zeigen" -#: events/templates/events/event_detail.html:127 -#: events/templates/events/event_form.html:9 events/views.py:104 +#: templates/events/event_detail.html:127 templates/events/event_form.html:9 +#: views.py:62 msgid "Edit Event" msgstr "Termin bearbeiten" -#: events/templates/events/event_detail.html:131 +#: templates/events/event_detail.html:131 msgid "Add Dates" msgstr "Termine hinzufügen" -#: events/templates/events/event_form.html:9 -#: events/templates/events/page.html:9 events/views.py:106 +#: templates/events/event_form.html:9 templates/events/page.html:9 views.py:64 msgid "Add Event" msgstr "Neuer Termin" -#: events/templates/events/event_form.html:18 -#: events/templates/events/photo_list.html:35 +#: templates/events/event_form.html:18 templates/events/photo_list.html:35 msgid "reset" msgstr "Zurücksetzen" -#: events/templates/events/event_form.html:19 -#: events/templates/events/eventseries_form.html:25 +#: templates/events/event_form.html:19 +#: templates/events/eventseries_form.html:25 msgid "save" msgstr "Speichern" -#: events/templates/events/event_list.html:4 -#: events/templates/events/event_list.html:5 +#: templates/events/event_list.html:4 templates/events/event_list.html:5 msgid "Upcoming Events" msgstr "Bevorstehende Veranstaltungen" -#: events/templates/events/eventseries_form.html:24 +#: templates/events/eventseries_form.html:24 msgid "back" msgstr "Zurück" -#: events/templates/events/photo_confirm_delete.html:17 +#: templates/events/photo_confirm_delete.html:17 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: events/templates/events/photo_confirm_delete.html:21 -#: events/templates/events/photo_list.html:21 +#: templates/events/photo_confirm_delete.html:21 +#: templates/events/photo_list.html:21 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: events/templates/events/photo_detail.html:44 +#: templates/events/photo_detail.html:44 msgid "previous" msgstr "Zurück" -#: events/templates/events/photo_detail.html:52 +#: templates/events/photo_detail.html:52 msgid "Photographer" msgstr "Fotograf" -#: events/templates/events/photo_detail.html:58 +#: templates/events/photo_detail.html:58 msgid "share on" msgstr "Teile auf" -#: events/templates/events/photo_detail.html:81 +#: templates/events/photo_detail.html:81 msgid "download" msgstr "Herunterladen" -#: events/templates/events/photo_detail.html:82 +#: templates/events/photo_detail.html:82 msgid "Rotate counter clockwise" msgstr "mit dem Uhrzeiger drehen" -#: events/templates/events/photo_detail.html:83 +#: templates/events/photo_detail.html:83 msgid "Rotate clockwise" msgstr "gegen den Uhrzeiger drehen" -#: events/templates/events/photo_detail.html:84 +#: templates/events/photo_detail.html:84 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: events/templates/events/photo_list.html:36 -#: events/templates/events/photo_upload.html:35 -#: events/templates/events/photo_upload.html:49 +#: templates/events/photo_list.html:36 templates/events/photo_upload.html:35 +#: templates/events/photo_upload.html:49 msgid "Upload" msgstr "Hochladen" -#: events/views.py:203 -msgid "Event does not exist" -msgstr "Veranstaltung gibt es nicht" - #~ msgid " Edit" #~ msgstr "Bearbeiten" diff --git a/src/kasu/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/src/kasu/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index b690e50..98d25e9 100644 --- a/src/kasu/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/kasu/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasu.utils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-19 22:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-27 09:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-28 00:24+0200\n" "Last-Translator: Christian Berg \n" "Language-Team: Kasu \n" @@ -19,174 +19,176 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.8.9\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.7.6\n" -#: kasu/settings.py:153 +#: settings.py:157 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: kasu/settings.py:153 +#: settings.py:157 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: kasu/templates/404.html:8 +#: templates/404.html:8 msgid "The page your requested does not exist on this server." msgstr "Die angeforderte Seite existiert auf diesem Server nicht." -#: kasu/templates/base.html:22 +#: templates/base.html:22 msgid "Current News" msgstr "Aktuelle Neuigkeiten" -#: kasu/templates/base.html:24 kasu/templates/index.html:40 +#: templates/base.html:24 templates/index.html:40 msgid "Recent Comments" msgstr "Kürzliche Kommentare" -#: kasu/templates/base.html:45 +#: templates/base.html:45 msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: kasu/templates/base.html:69 +#: templates/base.html:69 templates/redbox.html:3 msgid "Current Event" msgstr "Aktuelle Veranstaltung" -#: kasu/templates/base.html:72 +#: templates/base.html:72 templates/redbox.html:6 msgid "Since" msgstr "seit" -#: kasu/templates/base.html:73 kasu/templates/base.html:85 +#: templates/base.html:73 templates/base.html:85 templates/redbox.html:8 +#: templates/redbox.html:22 msgid "Start" msgstr "Beginn" -#: kasu/templates/base.html:76 kasu/templates/base.html:88 +#: templates/base.html:76 templates/base.html:88 templates/redbox.html:11 +#: templates/redbox.html:25 msgid "Location" msgstr "Ort" -#: kasu/templates/base.html:79 kasu/templates/base.html:90 +#: templates/base.html:79 templates/base.html:90 templates/redbox.html:14 +#: templates/redbox.html:28 msgid "More Details" msgstr "Mehr Details" -#: kasu/templates/base.html:81 +#: templates/base.html:81 templates/redbox.html:17 msgid "Next Event" msgstr "Nächste Veranstaltung" -#: kasu/templates/base.html:84 +#: templates/base.html:84 templates/redbox.html:20 msgid "in" msgstr "in" -#: kasu/templates/base.html:93 +#: templates/base.html:93 templates/redbox.html:30 msgid "Upcoming events" msgstr "Bevorstehende Veranstaltungen" -#: kasu/templates/base.html:143 +#: templates/base.html:143 msgid "Add Subpage" msgstr "Unterseite Hinzufügen" -#: kasu/templates/base.html:148 +#: templates/base.html:148 msgid "Edit Page" msgstr "Seite bearbeiten" -#: kasu/templates/base.html:156 +#: templates/base.html:156 msgid "Imprint" msgstr "Impressum" -#: kasu/templates/base.html:157 +#: templates/base.html:157 msgid "contact" msgstr "Kontakt" -#: kasu/templates/base.html:162 +#: templates/base.html:162 msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: kasu/templates/base.html:171 +#: templates/base.html:171 msgid "Go" msgstr "Los" -#: kasu/templates/base.html:176 +#: templates/base.html:176 msgid "Logged in as" msgstr "Angemeldet als" -#: kasu/templates/base.html:178 +#: templates/base.html:178 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: kasu/templates/base.html:179 +#: templates/base.html:179 msgid "Logout" msgstr "Abmelden" -#: kasu/templates/base.html:181 +#: templates/base.html:181 msgid "no user logged in" msgstr "Niemand angemeldet" -#: kasu/templates/base.html:182 kasu/templates/comments/form.html:43 +#: templates/base.html:182 templates/comments/form.html:43 msgid "register" msgstr "Registrieren" -#: kasu/templates/base.html:183 kasu/templates/comments/form.html:44 +#: templates/base.html:183 templates/comments/form.html:44 msgid "login" msgstr "anmelden" -#: kasu/templates/base.html:185 +#: templates/base.html:185 msgid "Login with Facebook" msgstr "über Facebook anmelden" -#: kasu/templates/base.html:187 +#: templates/base.html:187 msgid "Login with Twitter" msgstr "über Twitter anmelden" -#: kasu/templates/base.html:189 +#: templates/base.html:189 msgid "Login with Google" msgstr "über Google anmelden" -#: kasu/templates/comments/form.html:5 +#: templates/comments/form.html:5 msgid "New Comment" msgstr "Neuer Kommentar" -#: kasu/templates/comments/form.html:20 +#: templates/comments/form.html:20 msgid "now" msgstr "Jetzt" -#: kasu/templates/comments/form.html:25 +#: templates/comments/form.html:25 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" -#: kasu/templates/comments/form.html:26 +#: templates/comments/form.html:26 msgid "Post" msgstr "Schreiben" -#: kasu/templates/comments/form.html:34 +#: templates/comments/form.html:34 msgid "not logged in" msgstr "Nicht angemeldet" -#: kasu/templates/comments/form.html:38 +#: templates/comments/form.html:38 msgid "Register now, or Login to leave a comment here." msgstr "Jetzt registrieren, oder anmelden um einen Kommentar zu schreiben." -#: kasu/templates/comments/list.html:2 kasu/templates/index.html:25 +#: templates/comments/list.html:2 templates/index.html:25 msgid "Comments" msgstr "Kommentare" -#: kasu/templates/comments/posted.html:4 kasu/templates/comments/posted.html:7 +#: templates/comments/posted.html:4 templates/comments/posted.html:7 msgid "Thank you for your comment" msgstr "Danke für deinen Kommentar." -#: kasu/templates/comments/preview.html:4 -#: kasu/templates/comments/preview.html:6 +#: templates/comments/preview.html:4 templates/comments/preview.html:6 msgid "Preview your comment" msgstr "Vorschau deines Kommentars" -#: kasu/templates/comments/preview.html:10 +#: templates/comments/preview.html:10 msgid "Please correct the error below" msgid_plural "Please correct the errors below" msgstr[0] "Bitte den Fehler weiter unten beheben" msgstr[1] "Bitte die Fehler weiter unten beheben" -#: kasu/templates/index.html:4 +#: templates/index.html:4 msgid "traditional Asian game culture" msgstr "traditionelle asiatische Spielkultur" -#: kasu/templates/index.html:33 +#: templates/index.html:33 msgid "Read More" msgstr "Mehr lesen" -#: kasu/templates/index.html:47 +#: templates/index.html:47 #, python-format msgid "" "\n" @@ -203,23 +205,23 @@ msgstr "" " \n" " " -#: kasu/templates/index.html:59 +#: templates/index.html:59 msgid "Kasu in the social network" msgstr "Kasu im sozialem Netzwerk" -#: kasu/templates/index.html:62 kasu/templates/index.html:65 +#: templates/index.html:62 templates/index.html:65 msgid "Visit us on" msgstr "Besuche uns auf" -#: kasu/templates/index.html:74 +#: templates/index.html:74 msgid "Add Article" msgstr "Artikel hinzufügen" -#: kasu/templates/paginator.html:8 +#: templates/paginator.html:8 msgid "Previous" msgstr "Vorherige" -#: kasu/templates/paginator.html:20 +#: templates/paginator.html:20 msgid "Next" msgstr "Nächste" diff --git a/src/maistar_ranking/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/src/maistar_ranking/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 05fe21b..9e89965 100644 --- a/src/maistar_ranking/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/maistar_ranking/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasu.mahjong_ranking\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-19 22:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-27 09:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-28 00:24+0200\n" "Last-Translator: Christian Berg \n" "Language-Team: Kasu \n" @@ -19,208 +19,205 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.8.9\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.7.2\n" -#: maistar_ranking/admin.py:19 +#: admin.py:24 msgid "Recalculate" msgstr "Neuberechnen" -#: maistar_ranking/forms.py:33 +#: forms.py:35 #, python-format msgid "%s may only participate once." msgstr "%s darf nur einmal teilnehmen." -#: maistar_ranking/models.py:20 +#: models.py:20 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: maistar_ranking/models.py:22 +#: models.py:22 msgid "Player 1" msgstr "Spieler 1" -#: maistar_ranking/models.py:24 maistar_ranking/models.py:30 -#: maistar_ranking/models.py:36 maistar_ranking/models.py:42 -#: maistar_ranking/models.py:48 maistar_ranking/models.py:54 -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:19 +#: models.py:24 models.py:30 models.py:36 models.py:42 models.py:48 +#: models.py:54 templates/maistar_ranking/ranking_list.html:19 msgid "Score" msgstr "Punkte" -#: maistar_ranking/models.py:28 +#: models.py:28 msgid "Player 2" msgstr "Spieler 2" -#: maistar_ranking/models.py:34 +#: models.py:34 msgid "Player 3" msgstr "Spieler 3" -#: maistar_ranking/models.py:40 +#: models.py:40 msgid "Player 4" msgstr "Spieler 4" -#: maistar_ranking/models.py:46 +#: models.py:46 msgid "Player 5" msgstr "Spieler 5" -#: maistar_ranking/models.py:52 +#: models.py:52 msgid "Player 6" msgstr "Spieler 6" -#: maistar_ranking/models.py:58 +#: models.py:58 msgid "Has been confirmed" msgstr "Wurde bestätigt" -#: maistar_ranking/models.py:60 +#: models.py:60 msgid "the game only counts whe it has been confirmed" msgstr "das Spiel zählt nur wenn es bestätigt wurde" -#: maistar_ranking/models.py:63 maistar_ranking/models.py:148 -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/player_game_list.html:6 -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:4 -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:72 +#: models.py:63 models.py:147 templates/maistar_ranking/player_game_list.html:6 +#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:4 +#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:72 msgid "Season" msgstr "Saison" -#: maistar_ranking/models.py:69 +#: models.py:74 msgid "Mai-Star Game with {0} from {1:%Y-%m-%d}" msgstr "Mai-Star Spiel mit {0} vom {1:%Y-%m-%d}" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_form.html:5 -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_form.html:16 -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_list.html:27 -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/player_game_list.html:44 +#: templates/maistar_ranking/game_form.html:5 +#: templates/maistar_ranking/game_form.html:16 +#: templates/maistar_ranking/game_list.html:27 +#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:44 msgid "Edit Game" msgstr "Spiel bearbeiten" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_form.html:5 -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_form.html:16 -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_list.html:41 +#: templates/maistar_ranking/game_form.html:5 +#: templates/maistar_ranking/game_form.html:16 +#: templates/maistar_ranking/game_list.html:41 msgid "Add Game" msgstr "Spiel hinzufügen" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_form.html:76 +#: templates/maistar_ranking/game_form.html:76 msgid "Back" msgstr "Zurück" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_form.html:77 +#: templates/maistar_ranking/game_form.html:77 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_list.html:4 -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/player_game_list.html:6 +#: templates/maistar_ranking/game_list.html:4 +#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:6 msgid "Mai-Star Games" msgstr "Mai-Star Spiele" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_list.html:7 +#: templates/maistar_ranking/game_list.html:7 msgid "Played Mai-Star Games" msgstr "Gespielte Mai-Star Spiele" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_list.html:11 +#: templates/maistar_ranking/game_list.html:11 msgid "Game" msgstr "Spiel" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_list.html:14 +#: templates/maistar_ranking/game_list.html:14 msgid "Place" msgstr "Platz" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_list.html:19 -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/player_game_list.html:36 +#: templates/maistar_ranking/game_list.html:19 +#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:36 msgid "Points" msgstr "Punkte" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_list.html:24 -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/player_game_list.html:41 +#: templates/maistar_ranking/game_list.html:24 +#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:41 msgid "Delete Game" msgstr "Spiel löschen" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_list.html:33 +#: templates/maistar_ranking/game_list.html:33 msgid "No Mai-Star games have been added to this event yet." msgstr "Für diese Veranstaltung wurden noch keine Mai-Star Spiele erfasst." -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_list.html:40 +#: templates/maistar_ranking/game_list.html:40 msgid "Edit Event" msgstr "Veranstaltung bearbeiten" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:4 -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:10 +#: templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:4 +#: templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:10 msgid "Delete game" msgstr "Spiel löschen" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:13 +#: templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:13 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:14 +#: templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:14 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/page.html:5 +#: templates/maistar_ranking/page.html:5 msgid "Archive" msgstr "Archiv" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/page.html:7 +#: templates/maistar_ranking/page.html:7 msgid "Add Event" msgstr "Veranstaltung hinzufügen" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/player_game_list.html:4 +#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:4 msgid "Ladder Score for" msgstr "Ladder Wertung für" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/player_game_list.html:9 +#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:9 msgid "Mai-Star Games with" msgstr "Mai-Star Spiele mit" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/player_game_list.html:14 +#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:14 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/player_game_list.html:15 +#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:15 msgid "Event" msgstr "Veranstaltung" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/player_game_list.html:16 +#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:16 msgid "Players" msgstr "Spieler" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:4 +#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:4 msgid "Mai-Star Ranking" msgstr "Mai-Star Platzierung" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:10 -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:18 +#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:10 +#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:18 msgid "Placement" msgstr "Platzierung" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:11 +#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:11 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:12 +#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:12 msgid "Nickname" msgstr "Spitzname" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:13 +#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:13 msgid "Name" msgstr "Name" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:14 +#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:14 msgid "Average" msgstr "Durchschnitt" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:15 +#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:15 msgid "Games" msgstr "Spiele" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:20 +#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:20 msgid "count" msgstr "Anzahl" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:21 +#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:21 msgid "good" msgstr "Gut" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:22 +#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:22 msgid "won" msgstr "Gewonnen" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:43 +#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:43 msgid "" "Unfortunately, nobody has it been done in the ranking.\n" " A player must have 6 games done, to be added to the ranking." @@ -229,15 +226,15 @@ msgstr "" "als 6 Spiele innerhalb einer Saison absolviert haben, werden für das " "Endergebnis nicht gewertet." -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:52 +#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:52 msgid "Latest Games" msgstr "Letzten Spiele" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:63 +#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:63 msgid "Latest Events" msgstr "Letzten Veranstaltungen" -#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:70 +#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:70 msgid "Ladder Archive" msgstr "Archiv" diff --git a/src/membership/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/src/membership/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index f1a9257..555e4c9 100644 --- a/src/membership/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/membership/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,196 +7,193 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasu.membership\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-19 22:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-28 00:24+0200\n" -"Last-Translator: Christian Berg \n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-27 09:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 10:30+0105\n" +"Last-Translator: b'Christian Berg '\n" "Language-Team: Kasu \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Translated-Using: django-rosetta 0.7.2\n" "X-Generator: Poedit 1.8.9\n" +"X-Translated-Using: django-rosetta 0.7.14\n" -#: membership/admin.py:22 +#: __init__.py:11 +msgid "Male" +msgstr "Männlich" + +#: __init__.py:12 +msgid "Female" +msgstr "Weiblich" + +#: admin.py:22 msgid "Activate selected User" msgstr "Ausgewählte Benutzer freischalten" -#: membership/admin.py:31 +#: admin.py:38 msgid "Cleanup selected Activation Requests" msgstr "Ausgewählte Aktivierungsanfragen bereinigen" -#: membership/admin.py:37 +#: admin.py:47 msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: membership/admin.py:38 +#: admin.py:48 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" -#: membership/admin.py:59 membership/models.py:164 membership/models.py:215 -#: membership/templates/membership/register_form.html:32 +#: admin.py:72 models.py:162 models.py:215 +#: templates/membership/register_form.html:32 msgid "Membership" msgstr "Mitgliedschaft" -#: membership/admin.py:64 +#: admin.py:77 msgid "Permissions" msgstr "Berechtigung" -#: membership/admin.py:66 +#: admin.py:79 msgid "Important dates" msgstr "Wichtige Daten" -#: membership/forms.py:23 +#: forms.py:23 msgid "birthday" msgstr "Geburtstag" -#: membership/forms.py:25 +#: forms.py:25 msgid "Input format: yyyy-mm-dd" msgstr "Eingabeformat: tt.mm.jjjj" -#: membership/forms.py:27 +#: forms.py:27 msgid "Email" msgstr "E-Mail" -#: membership/forms.py:39 membership/forms.py:46 membership/forms.py:53 +#: forms.py:42 forms.py:50 forms.py:58 msgid "" "For your membership, we need this. Please fill out this field " "yet." msgstr "Diese Angabe wird für eine Mitgliedschaft benötigt, bitte ausfüllen." -#: membership/forms.py:59 +#: forms.py:65 msgid "" "For your membership, we need this. Please fill out this field " "yet." msgstr "Diese Angabe wird für eine Mitgliedschaft benötigt, bitte ausfüllen." -#: membership/forms.py:72 +#: forms.py:78 msgid "password" msgstr "Passwort" -#: membership/forms.py:74 +#: forms.py:80 msgid "password (again)" msgstr "Passwort (wiederholen)" -#: membership/forms.py:97 +#: forms.py:102 msgid "This username is already taken. Please choose another." -msgstr "Diesen Benutzername ist schon vergeben. Bitte einen anderen auswählen." +msgstr "" +"Diesen Benutzername ist schon vergeben. Bitte einen anderen auswählen." -#: membership/forms.py:106 +#: forms.py:109 msgid "" "This email address is already in use. Please supply a different " "email address." msgstr "Die E-Mail Adresse wird schon verwendet. Bitte eine andere angeben." -#: membership/forms.py:115 +#: forms.py:119 msgid "The two password fields didn't match." msgstr "Die beiden Passwörter passen nicht." -#: membership/models.py:20 -msgid "Male" -msgstr "Männlich" - -#: membership/models.py:21 -msgid "Female" -msgstr "Weiblich" - -#: membership/models.py:90 +#: models.py:83 msgid "user" msgstr "Benutzer" -#: membership/models.py:92 +#: models.py:85 msgid "activation key" msgstr "Aktivierungsschlüssel" -#: membership/models.py:96 +#: models.py:89 msgid "pending activation" msgstr "Ausstehende Aktivierung" -#: membership/models.py:97 +#: models.py:90 msgid "pending activations" msgstr "Wartende Aktivierungen" -#: membership/models.py:100 +#: models.py:93 #, python-format msgid "user registration for %s" msgstr "Benutzerregistrierung für %s" -#: membership/models.py:147 +#: models.py:148 msgid "Gender" msgstr "Geschlecht" -#: membership/models.py:166 +#: models.py:164 msgid "" "Yes, I confirm that I am in agreement with the statutes and would " "like to become a member." msgstr "Ja, ich bin mit den Statuen einverstanden und möchte Mitglied werden." -#: membership/models.py:170 +#: models.py:168 msgid "Birthday Date" msgstr "Geburtstag" -#: membership/models.py:174 +#: models.py:172 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: membership/models.py:180 +#: models.py:178 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: membership/models.py:186 +#: models.py:184 msgid "Postcode" msgstr "Postleitzahl" -#: membership/models.py:191 +#: models.py:189 msgid "Town/City" msgstr "Ort" -#: membership/models.py:199 +#: models.py:197 msgid "Paid until" msgstr "Bezahlt bis" -#: membership/models.py:205 +#: models.py:203 msgid "Confirmed" msgstr "Bestätigt" -#: membership/models.py:207 +#: models.py:205 msgid "This person has paid the membership fee." msgstr "Diese Person hat ihre Mitgliedschaft bezahlt" -#: membership/models.py:216 +#: models.py:216 msgid "Memberships" msgstr "Mitgliedschaften" -#: membership/templates/membership/email/activation_email.txt:2 +#: templates/membership/email/activation_email.txt:2 #, python-format msgid "Welcome %(user)s," msgstr "Herzlich willkommen %(user)s," -#: membership/templates/membership/email/activation_email.txt:4 +#: templates/membership/email/activation_email.txt:4 #, python-format msgid "" "We received an account request on %(site.domain)s for your email address.\n" "To activate your account please visit the following link:" msgstr "" -"Jemand (hoffentlich du selbst) möchte mit dieser E-Mail Adresse einen neuen " -"Benutzer Account für %(site.domain)s anlegen.\n" -"Solltest du diesen Account aktivieren wollen, klicke bitte auf den unten " -"stehenden Link, oder kopiere diesen in die Adresszeile deines Browsers:" +"Jemand (hoffentlich du selbst) möchte mit dieser E-Mail Adresse einen neuen Benutzer Account für %(site.domain)s anlegen.\n" +"Solltest du diesen Account aktivieren wollen, klicke bitte auf den unten stehenden Link, oder kopiere diesen in die Adresszeile deines Browsers:" -#: membership/templates/membership/email/activation_email.txt:9 +#: templates/membership/email/activation_email.txt:9 #, python-format msgid "" -"If you do not want to open an account on %(site.domain)s, please ignore this " -"email.\n" +"If you do not want to open an account on %(site.domain)s, please ignore this email.\n" "Your information will then be deleted in a few days time." msgstr "" -"Wenn du keinen Zugang für %(site.domain)s eröffnen willst, ignoriere diese E-" -"Mail bitte.\n" +"Wenn du keinen Zugang für %(site.domain)s eröffnen willst, ignoriere diese E-Mail bitte.\n" "Die Zugangsdaten werden dann in ein paar Tagen automatisch gelöscht." -#: membership/templates/membership/email/activation_email.txt:12 +#: templates/membership/email/activation_email.txt:12 #, python-format msgid "" "Best Regards,\n" @@ -205,216 +202,210 @@ msgstr "" "mit den besten Wünschen\n" "Das Team von %(site.domain)s" -#: membership/templates/membership/email/password_reset_email.html:2 +#: templates/membership/email/password_reset_email.html:2 msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" msgstr "" "Du hast diese E-Mail erhalten, weil jemand die das Passwort zurücksetzen " "möchte. " -#: membership/templates/membership/email/password_reset_email.html:3 +#: templates/membership/email/password_reset_email.html:3 #, python-format msgid "for your user account at %(site_name)s" msgstr "Für deinen Benutzerzugang auf %(site_name)s" -#: membership/templates/membership/email/password_reset_email.html:5 +#: templates/membership/email/password_reset_email.html:5 msgid "Please go to the following page and choose a new password:" msgstr "Bitte gehe auf folgende Seite und wähle ein neues Passwort aus:" -#: membership/templates/membership/email/password_reset_email.html:9 +#: templates/membership/email/password_reset_email.html:9 msgid "Your username, in case you've forgotten:" msgstr "Dein Benutzername, für den Fall das du diesen vergessen hast:" -#: membership/templates/membership/email/password_reset_email.html:11 +#: templates/membership/email/password_reset_email.html:11 msgid "Thanks for using our site!" msgstr "Danke das du unsere Seite verwendest!" -#: membership/templates/membership/email/password_reset_email.html:13 +#: templates/membership/email/password_reset_email.html:13 #, python-format msgid "The %(site_name)s team" msgstr "Das %(site_name)s Team" -#: membership/templates/membership/email/password_reset_subject.txt:2 +#: templates/membership/email/password_reset_subject.txt:2 #, python-format msgid "Password reset on %(site_name)s" msgstr "Passwort auf %(site_name)s zurücksetzen" -#: membership/templates/membership/hanchan_table.html:5 +#: templates/membership/hanchan_table.html:5 msgid "Start" msgstr "Beginn" -#: membership/templates/membership/hanchan_table.html:6 +#: templates/membership/hanchan_table.html:6 msgid "Event" msgstr "Termin" -#: membership/templates/membership/hanchan_table.html:7 +#: templates/membership/hanchan_table.html:7 msgid "Players" msgstr "Spieler" -#: membership/templates/membership/hanchan_table.html:8 +#: templates/membership/hanchan_table.html:8 msgid "Kyu Points" msgstr "Kyū Punkte" -#: membership/templates/membership/hanchan_table.html:9 +#: templates/membership/hanchan_table.html:9 msgid "Dan Points" msgstr "Dan Punkte" -#: membership/templates/membership/hanchan_table.html:10 +#: templates/membership/hanchan_table.html:10 msgid "Bonus Points" msgstr "Bonus Punkte" -#: membership/templates/membership/hanchan_table.html:11 +#: templates/membership/hanchan_table.html:11 msgid "Comment" msgstr "Anmerkung" -#: membership/templates/membership/hanchan_table.html:26 +#: templates/membership/hanchan_table.html:26 msgid "This Hanchan does not validate" msgstr "Diese Hanchan ist ungültig" -#: membership/templates/membership/membership_detail.html:6 +#: templates/membership/membership_detail.html:6 msgid "profile for" msgstr "Profil für" -#: membership/templates/membership/membership_detail.html:10 +#: templates/membership/membership_detail.html:10 msgid "Ladder Hanchans" msgstr "Ladder Hanchans" -#: membership/templates/membership/membership_detail.html:11 +#: templates/membership/membership_detail.html:11 msgid "Kyu Hanchans" msgstr "Kyū Hanchans" -#: membership/templates/membership/membership_detail.html:12 +#: templates/membership/membership_detail.html:12 msgid "Dan Hanchans" msgstr "Dan Hanchans" -#: membership/templates/membership/membership_detail.html:13 +#: templates/membership/membership_detail.html:13 msgid "Invalid Hanchans" msgstr "Ungültige Hanchans" -#: membership/templates/membership/membership_detail.html:14 +#: templates/membership/membership_detail.html:14 msgid "Mai-Star Games" msgstr "Mai-Star Spiele" -#: membership/templates/membership/membership_detail.html:20 +#: templates/membership/membership_detail.html:20 msgid "Profile Image" msgstr "Profilbild" -#: membership/templates/membership/membership_detail.html:28 +#: templates/membership/membership_detail.html:28 msgid "Member Since" msgstr "Mitglied seit" -#: membership/templates/membership/membership_detail.html:29 +#: templates/membership/membership_detail.html:29 msgid "Last Login" msgstr "Letzte Anmeldung" -#: membership/templates/membership/membership_detail.html:38 -#: membership/templates/membership/membership_detail.html:40 +#: templates/membership/membership_detail.html:38 +#: templates/membership/membership_detail.html:40 msgid "Points" msgstr "Punkte" -#: membership/templates/membership/membership_detail.html:42 +#: templates/membership/membership_detail.html:42 msgid "Games Total" msgstr "Spiele gesamt" -#: membership/templates/membership/membership_detail.html:43 -#: membership/templates/membership/membership_detail.html:45 +#: templates/membership/membership_detail.html:43 +#: templates/membership/membership_detail.html:45 msgid "Won" msgstr "Gewonnen" -#: membership/templates/membership/membership_detail.html:43 -#: membership/templates/membership/membership_detail.html:45 +#: templates/membership/membership_detail.html:43 +#: templates/membership/membership_detail.html:45 msgid "Good" msgstr "Gut" -#: membership/templates/membership/membership_detail.html:45 +#: templates/membership/membership_detail.html:45 msgid "Current Season" msgstr "Aktuelle Saison" -#: membership/templates/membership/membership_detail.html:55 +#: templates/membership/membership_detail.html:55 msgid "Edit Profile" msgstr "Profil bearbeiten" -#: membership/templates/membership/membership_detail.html:59 -#: membership/templates/registration/password_change_form.html:23 +#: templates/membership/membership_detail.html:59 +#: templates/registration/password_change_form.html:23 msgid "Change Password" msgstr "Passwort ändern" -#: membership/templates/membership/membership_detail.html:63 -#: membership/templates/membership/membership_detail.html:67 -#: membership/templates/membership/membership_detail.html:71 +#: templates/membership/membership_detail.html:63 +#: templates/membership/membership_detail.html:67 +#: templates/membership/membership_detail.html:71 #, python-format msgid "Associate with %(name)s" msgstr "Verbinde mit %(name)s" -#: membership/templates/membership/membership_form.html:4 -#: membership/templates/membership/membership_form.html:6 -#: membership/templates/membership/membership_form.html:11 +#: templates/membership/membership_form.html:4 +#: templates/membership/membership_form.html:6 +#: templates/membership/membership_form.html:11 msgid "Edit Userprofile" msgstr "Profil bearbeiten" -#: membership/templates/membership/membership_form.html:15 +#: templates/membership/membership_form.html:15 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" -#: membership/templates/membership/membership_form.html:16 +#: templates/membership/membership_form.html:16 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: membership/templates/membership/register_form.html:4 -#: membership/templates/membership/register_form.html:7 +#: templates/membership/register_form.html:4 +#: templates/membership/register_form.html:7 msgid "Registration" msgstr "Registrieren" -#: membership/templates/membership/register_form.html:9 +#: templates/membership/register_form.html:9 msgid "" "After you've provided your account data, you'll receive\n" -" an email asking you to verify your email address. You have to click on " -"the\n" -" link in this verification email to confirm your email address, " -"otherwise\n" +" an email asking you to verify your email address. You have to click on the\n" +" link in this verification email to confirm your email address, otherwise\n" " your can't login." msgstr "" -"Nach dem du deine Daten eingegeben hast, wirst du eine E-Mail zur " -"Bestätigung bekommen.\n" -"Bitte klicke auf den Link in dieser E-Mail zur Verifizierung, erst dann ist " -"die Anmeldung möglich." +"Nach dem du deine Daten eingegeben hast, wirst du eine E-Mail zur Bestätigung bekommen.\n" +"Bitte klicke auf den Link in dieser E-Mail zur Verifizierung, erst dann ist die Anmeldung möglich." -#: membership/templates/membership/register_form.html:20 +#: templates/membership/register_form.html:20 msgid "name" msgstr "Name" -#: membership/templates/membership/register_form.html:26 -#: membership/templates/registration/login.html:41 +#: templates/membership/register_form.html:26 +#: templates/registration/login.html:41 msgid "login" msgstr "Anmelden" -#: membership/templates/membership/register_form.html:39 +#: templates/membership/register_form.html:39 msgid "reset" msgstr "Zurücksetzen" -#: membership/templates/membership/register_form.html:41 -#: membership/templates/registration/login.html:35 +#: templates/membership/register_form.html:41 +#: templates/registration/login.html:35 msgid "register" msgstr "Registrieren" -#: membership/templates/membership/register_successful.html:5 -#: membership/templates/membership/register_successful.html:7 -#: membership/templates/membership/register_successful.html:10 +#: templates/membership/register_successful.html:5 +#: templates/membership/register_successful.html:7 +#: templates/membership/register_successful.html:10 msgid "Activation sent" msgstr "Aktivierung wurde zugesendet" -#: membership/templates/registration/login.html:4 -#: membership/templates/registration/login.html:11 -#: membership/templates/registration/login.html:53 -#: membership/templates/registration/password_reset_complete.html:13 +#: templates/registration/login.html:4 templates/registration/login.html:11 +#: templates/registration/login.html:53 +#: templates/registration/password_reset_complete.html:13 msgid "Login" msgstr "Anmelden" -#: membership/templates/registration/login.html:17 +#: templates/registration/login.html:17 msgid "Have you already registered?" msgstr "Bereits registriert?" -#: membership/templates/registration/login.html:18 -#, fuzzy +#: templates/registration/login.html:18 #| msgid "" #| "\n" #| "

As a registered member you can:

\n" @@ -441,17 +432,14 @@ msgstr "" "
  • Kommentare auf dieser Seite hinterlassen.
  • \n" "
  • Dich für unseren Newsletter anmelden
  • \n" "
  • Mitglied in unserem Verein werden
  • \n" -"
  • Vereinsmitglieder haben auch vollen Zugang zu unserem Ranking System\n" -"\n" +"
  • Vereinsmitglieder haben auch vollen Zugang zu unserem Ranking System
  • \n" +"" -#: membership/templates/registration/login.html:27 -#, fuzzy +#: templates/registration/login.html:27 #| msgid "" #| "\n" #| "

    You can register here with your Google, or Facebook account.\n" -#| "If you don't own such an account, or do not want to use it for " -#| "authentication,\n" +#| "If you don't own such an account, or do not want to use it for authentication,\n" #| "you can fill out our registration form.

    \n" msgid "" "\n" @@ -462,80 +450,79 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -"

    Du kannst dich auch über deinen Facebook, Google, oder Twitter Account " -"anmelden.\n" +"

    Du kannst dich auch über deinen Facebook, Google, oder Twitter Account anmelden.\n" "Wenn du so etwas nicht besitzt, oder nicht verwenden möchtest, \n" -"kannst du auch das Registrierungsformular ausfüllen.

    \n" +"kannst du auch das Registrierungsformular ausfüllen.

    " -#: membership/templates/registration/login.html:45 -#, fuzzy +#: templates/registration/login.html:45 #| msgid "Your username and password didn't match. Please try again." msgid "" "Your username and password didn't match. Please try\n" " again." msgstr "" -"Benutzername und Passwort stimmen nicht überein. Bitte noch einmal versuchen." +"Benutzername und Passwort stimmen nicht überein. Bitte noch einmal " +"versuchen." -#: membership/templates/registration/login.html:50 +#: templates/registration/login.html:50 msgid "Forgot your Password?" msgstr "Passwort vergessen?" -#: membership/templates/registration/login.html:60 +#: templates/registration/login.html:60 msgid "or login with an existing Account" msgstr "oder über einen existierenden Account anmelden" -#: membership/templates/registration/login.html:63 +#: templates/registration/login.html:63 msgid "Login with Facebook" msgstr "Über Facebook anmelden" -#: membership/templates/registration/login.html:66 +#: templates/registration/login.html:66 msgid "Login with Twitter" msgstr "Über Twitter anmelden" -#: membership/templates/registration/login.html:69 +#: templates/registration/login.html:69 msgid "Login with Google" msgstr "Über Google Anmelden" -#: membership/templates/registration/password_change_done.html:4 -#: membership/templates/registration/password_change_done.html:7 +#: templates/registration/password_change_done.html:4 +#: templates/registration/password_change_done.html:7 msgid "Password change successful" msgstr "Benutzerprofil erfolgreich geändert." -#: membership/templates/registration/password_change_done.html:8 +#: templates/registration/password_change_done.html:8 msgid "Your password was changed." msgstr "Passwort geändet" -#: membership/templates/registration/password_change_form.html:4 -#: membership/templates/registration/password_change_form.html:9 -#: membership/templates/registration/password_change_form.html:16 +#: templates/registration/password_change_form.html:4 +#: templates/registration/password_change_form.html:9 +#: templates/registration/password_change_form.html:16 msgid "Password change" msgstr "Passwort wechseln" -#: membership/templates/registration/password_change_form.html:10 +#: templates/registration/password_change_form.html:10 msgid "" -"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " -"password twice so we can verify you typed it in correctly." +"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new" +" password twice so we can verify you typed it in correctly." msgstr "" -"Zur Sicherheit bitte altes Passwort einmal und das gewünschte neue Passwort " -"zweimal angeben, so können Tippfehler abgefangen werden." +"Zur Sicherheit bitte altes Passwort einmal und das gewünschte neue Passwort" +" zweimal angeben, so können Tippfehler abgefangen werden." -#: membership/templates/registration/password_reset_complete.html:4 -#: membership/templates/registration/password_reset_complete.html:6 -#: membership/templates/registration/password_reset_complete.html:9 +#: templates/registration/password_reset_complete.html:4 +#: templates/registration/password_reset_complete.html:6 +#: templates/registration/password_reset_complete.html:9 msgid "Password reset complete" msgstr "Das Rücksetzen des Passwortes ist abgeschlossen." -#: membership/templates/registration/password_reset_complete.html:10 +#: templates/registration/password_reset_complete.html:10 msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now." msgstr "Das Passwort wurde gesetzt, Du kannst dich nun damit anmelden." -#: membership/templates/registration/password_reset_confirm.html:4 -#: membership/templates/registration/password_reset_confirm.html:6 -#: membership/templates/registration/password_reset_confirm.html:15 +#: templates/registration/password_reset_confirm.html:4 +#: templates/registration/password_reset_confirm.html:6 +#: templates/registration/password_reset_confirm.html:15 msgid "Enter new password" msgstr "Neues Passwort eingeben" -#: membership/templates/registration/password_reset_confirm.html:12 +#: templates/registration/password_reset_confirm.html:12 msgid "" "Please enter your new password twice so we can verify you typed it in " "correctly." @@ -543,15 +530,15 @@ msgstr "" "Bitte das Passwort zweimal eingeben, um sicher zu stellen das es korrekt " "eingetippt wurde." -#: membership/templates/registration/password_reset_confirm.html:18 +#: templates/registration/password_reset_confirm.html:18 msgid "Change my password" msgstr "Passwort ändern" -#: membership/templates/registration/password_reset_confirm.html:26 +#: templates/registration/password_reset_confirm.html:26 msgid "Password reset unsuccessful" msgstr "Passwort rücksetzen fehlgeschlagen" -#: membership/templates/registration/password_reset_confirm.html:27 +#: templates/registration/password_reset_confirm.html:27 msgid "" "The password reset link was invalid, possibly because it has already been " "used. Please request a new password reset." @@ -559,22 +546,22 @@ msgstr "" "Der Link für die Rücksetzung des Passwortes war ungültig, vermutlich wurde " "er schon einmal benutzt. Bitte eine neue Rücksetzung beantragen." -#: membership/templates/registration/password_reset_done.html:4 -#: membership/templates/registration/password_reset_done.html:6 -#: membership/templates/registration/password_reset_done.html:12 +#: templates/registration/password_reset_done.html:4 +#: templates/registration/password_reset_done.html:6 +#: templates/registration/password_reset_done.html:12 msgid "Password reset successful" msgstr "Passwort erfolgreich zurückgesetzt." -#: membership/templates/registration/password_reset_form.html:4 -#: membership/templates/registration/password_reset_form.html:6 +#: templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: templates/registration/password_reset_form.html:6 msgid "Password reset" msgstr "Passwort zurücksetzen" -#: membership/templates/registration/password_reset_form.html:21 +#: templates/registration/password_reset_form.html:21 msgid "Transmit" msgstr "Übermitteln" -#: membership/views.py:63 +#: views.py:61 msgid "" "Activation successful. You can now login anytime with you username " "and password." @@ -582,15 +569,14 @@ msgstr "" "Die Aktivierung war erfolgreich. Du kannst dich ab jetzt jederzeit mit " "deinem Benutzernamen und Passwort anmelden." -#: membership/views.py:83 +#: views.py:88 msgid "User Profile changed successfully" msgstr "Benutzerprofil erfolgreich geändert." -#: membership/views.py:97 -#, fuzzy +#: views.py:112 #| msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" msgid "No Membership found matching the query" -msgstr "Kein %(verbose_name)s gefunden welche der Anfrage entspricht" +msgstr "Keine Mitgliedschaft gefunden welche der Anfrage entspricht" #~ msgid "Given Name" #~ msgstr "Vorname" @@ -599,9 +585,9 @@ msgstr "Kein %(verbose_name)s gefunden welche der Anfrage entspricht" #~ msgstr "Nachname" #~ msgid "" -#~ "The Username can only contain the letters from A to Z, Numbers, " -#~ "and the underscore. It must be at least 2 characters long, and " -#~ "cannot be longer the 30. The first character must be a letter." +#~ "The Username can only contain the letters from A to Z, Numbers, and " +#~ "the underscore. It must be at least 2 characters long, and cannot be" +#~ " longer the 30. The first character must be a letter." #~ msgstr "" #~ "Der Benutzername kann aus den Buchstaben A-Z, Ziffern und dem Unterstrich " #~ "bestehen. Es sollte wenigstens 2, aber maximal 30 Zeichen lang sein. Das " diff --git a/src/utils/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/src/utils/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 6bac1e3..0a1e1d9 100644 --- a/src/utils/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/utils/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasu.utils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-19 22:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-27 09:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-28 00:24+0200\n" "Last-Translator: Christian Berg \n" "Language-Team: Kasu \n" @@ -18,999 +18,999 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.9\n" -#: utils/__init__.py:17 +#: __init__.py:17 msgid "Rejected" msgstr "Zurückgewiesen" -#: utils/__init__.py:18 +#: __init__.py:18 msgid "Waiting..." msgstr "Wartend..." -#: utils/__init__.py:19 +#: __init__.py:19 msgid "Published" msgstr "Veröffentlicht" -#: utils/countries.py:4 +#: countries.py:5 msgid "United Kingdom" msgstr "Vereinigtes Königreich" -#: utils/countries.py:5 +#: countries.py:6 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" -#: utils/countries.py:6 +#: countries.py:7 msgid "Aland Islands" msgstr "Aland Islands" -#: utils/countries.py:7 +#: countries.py:8 msgid "Albania" msgstr "Albanien" -#: utils/countries.py:8 +#: countries.py:9 msgid "Algeria" msgstr "Algerien" -#: utils/countries.py:9 +#: countries.py:10 msgid "American Samoa" msgstr "Amerikanisch-Samoa" -#: utils/countries.py:10 +#: countries.py:11 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: utils/countries.py:11 +#: countries.py:12 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: utils/countries.py:12 +#: countries.py:13 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: utils/countries.py:13 +#: countries.py:14 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktika" -#: utils/countries.py:14 +#: countries.py:15 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua und Barbuda" -#: utils/countries.py:15 +#: countries.py:16 msgid "Argentina" msgstr "Argentinien" -#: utils/countries.py:16 +#: countries.py:17 msgid "Armenia" msgstr "Armenien" -#: utils/countries.py:17 +#: countries.py:18 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: utils/countries.py:18 +#: countries.py:19 msgid "Australia" msgstr "Australien" -#: utils/countries.py:19 +#: countries.py:20 msgid "Austria" msgstr "Österreich" -#: utils/countries.py:20 +#: countries.py:21 msgid "Azerbaijan" msgstr "Aserbaidschan" -#: utils/countries.py:21 +#: countries.py:22 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: utils/countries.py:22 +#: countries.py:23 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrein" -#: utils/countries.py:23 +#: countries.py:24 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesch" -#: utils/countries.py:24 +#: countries.py:25 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: utils/countries.py:25 +#: countries.py:26 msgid "Belarus" msgstr "Weißrussland" -#: utils/countries.py:26 +#: countries.py:27 msgid "Belgium" msgstr "Belgien" -#: utils/countries.py:27 +#: countries.py:28 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: utils/countries.py:28 +#: countries.py:29 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: utils/countries.py:29 +#: countries.py:30 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: utils/countries.py:30 +#: countries.py:31 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: utils/countries.py:31 +#: countries.py:32 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivien" -#: utils/countries.py:32 +#: countries.py:33 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnien und Herzegowina" -#: utils/countries.py:33 +#: countries.py:34 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: utils/countries.py:34 +#: countries.py:35 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet Island" -#: utils/countries.py:35 +#: countries.py:36 msgid "Brazil" msgstr "Brasilien" -#: utils/countries.py:36 +#: countries.py:37 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "British Indian Ocean Territory" -#: utils/countries.py:37 +#: countries.py:38 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: utils/countries.py:38 +#: countries.py:39 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarien" -#: utils/countries.py:39 +#: countries.py:40 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: utils/countries.py:40 +#: countries.py:41 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: utils/countries.py:41 +#: countries.py:42 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodscha" -#: utils/countries.py:42 +#: countries.py:43 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: utils/countries.py:43 +#: countries.py:44 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: utils/countries.py:44 +#: countries.py:45 msgid "Cape Verde" msgstr "Cape Verde" -#: utils/countries.py:45 +#: countries.py:46 msgid "Cayman Islands" msgstr "Cayman Islands" -#: utils/countries.py:46 +#: countries.py:47 msgid "Central African Republic" msgstr "Zentralafrikanische Republik" -#: utils/countries.py:47 +#: countries.py:48 msgid "Chad" msgstr "Tschad" -#: utils/countries.py:48 +#: countries.py:49 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: utils/countries.py:49 +#: countries.py:50 msgid "China" msgstr "China" -#: utils/countries.py:50 +#: countries.py:51 msgid "Christmas Island" msgstr "Christmas Island" -#: utils/countries.py:51 +#: countries.py:52 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Cocos (Keeling) Islands" -#: utils/countries.py:52 +#: countries.py:53 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbien" -#: utils/countries.py:53 +#: countries.py:54 msgid "Comoros" msgstr "Komoren" -#: utils/countries.py:54 +#: countries.py:55 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -#: utils/countries.py:55 +#: countries.py:56 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "Kongo, Demokratische Republik" -#: utils/countries.py:56 +#: countries.py:57 msgid "Cook Islands" msgstr "Cook-Inseln" -#: utils/countries.py:57 +#: countries.py:58 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: utils/countries.py:58 +#: countries.py:59 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Cote d'Ivoire" -#: utils/countries.py:59 +#: countries.py:60 msgid "Croatia" msgstr "Kroatien" -#: utils/countries.py:60 +#: countries.py:61 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: utils/countries.py:61 +#: countries.py:62 msgid "Cyprus" msgstr "Zypern" -#: utils/countries.py:62 +#: countries.py:63 msgid "Czech Republic" msgstr "Tschechische Republik" -#: utils/countries.py:63 +#: countries.py:64 msgid "Denmark" msgstr "Dänemark" -#: utils/countries.py:64 +#: countries.py:65 msgid "Djibouti" msgstr "Dschibuti" -#: utils/countries.py:65 +#: countries.py:66 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: utils/countries.py:66 +#: countries.py:67 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanische Republik" -#: utils/countries.py:67 +#: countries.py:68 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: utils/countries.py:68 +#: countries.py:69 msgid "Egypt" msgstr "Ägypten" -#: utils/countries.py:69 +#: countries.py:70 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: utils/countries.py:70 +#: countries.py:71 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Äquatorial-Guinea" -#: utils/countries.py:71 +#: countries.py:72 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: utils/countries.py:72 +#: countries.py:73 msgid "Estonia" msgstr "Estland" -#: utils/countries.py:73 +#: countries.py:74 msgid "Ethiopia" msgstr "Äthiopien" -#: utils/countries.py:74 +#: countries.py:75 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falklandinseln (Malvinas)" -#: utils/countries.py:75 +#: countries.py:76 msgid "Faroe Islands" msgstr "Färöer-Inseln" -#: utils/countries.py:76 +#: countries.py:77 msgid "Fiji" msgstr "Fidschi" -#: utils/countries.py:77 +#: countries.py:78 msgid "Finland" msgstr "Finnland" -#: utils/countries.py:78 +#: countries.py:79 msgid "France" msgstr "Frankreich" -#: utils/countries.py:79 +#: countries.py:80 msgid "French Guiana" msgstr "Französisch-Guayana" -#: utils/countries.py:80 +#: countries.py:81 msgid "French Polynesia" msgstr "Französisch-Polynesien" -#: utils/countries.py:81 +#: countries.py:82 msgid "French Southern Territories" msgstr "Französisch Südliche Territorien" -#: utils/countries.py:82 +#: countries.py:83 msgid "Gabon" msgstr "Gabun" -#: utils/countries.py:83 +#: countries.py:84 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: utils/countries.py:84 +#: countries.py:85 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" -#: utils/countries.py:85 +#: countries.py:86 msgid "Germany" msgstr "Deutschland" -#: utils/countries.py:86 +#: countries.py:87 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: utils/countries.py:87 +#: countries.py:88 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: utils/countries.py:88 +#: countries.py:89 msgid "Greece" msgstr "Griechenland" -#: utils/countries.py:89 +#: countries.py:90 msgid "Greenland" msgstr "Grönland" -#: utils/countries.py:90 +#: countries.py:91 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: utils/countries.py:91 +#: countries.py:92 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: utils/countries.py:92 +#: countries.py:93 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: utils/countries.py:93 +#: countries.py:94 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: utils/countries.py:94 +#: countries.py:95 msgid "Guernsey" msgstr "Guernsey" -#: utils/countries.py:95 +#: countries.py:96 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: utils/countries.py:96 +#: countries.py:97 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: utils/countries.py:97 +#: countries.py:98 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: utils/countries.py:98 +#: countries.py:99 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: utils/countries.py:99 +#: countries.py:100 msgid "Heard Island and McDonald Islands" msgstr "Heard und McDonald Inseln" -#: utils/countries.py:100 +#: countries.py:101 msgid "Holy See (Vatican City State)" msgstr "Heiliger Stuhl (Vatikanstadt)" -#: utils/countries.py:101 +#: countries.py:102 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: utils/countries.py:102 +#: countries.py:103 msgid "Hong Kong" msgstr "Hongkong" -#: utils/countries.py:103 +#: countries.py:104 msgid "Hungary" msgstr "Ungarn" -#: utils/countries.py:104 +#: countries.py:105 msgid "Iceland" msgstr "Island" -#: utils/countries.py:105 +#: countries.py:106 msgid "India" msgstr "Indien" -#: utils/countries.py:106 +#: countries.py:107 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesien" -#: utils/countries.py:107 +#: countries.py:108 msgid "Iran, Islamic Republic of" msgstr "Iran, Islamische Republik" -#: utils/countries.py:108 +#: countries.py:109 msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: utils/countries.py:109 +#: countries.py:110 msgid "Ireland" msgstr "Irland" -#: utils/countries.py:110 +#: countries.py:111 msgid "Isle of Man" msgstr "Isle of Man" -#: utils/countries.py:111 +#: countries.py:112 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: utils/countries.py:112 +#: countries.py:113 msgid "Italy" msgstr "Italien" -#: utils/countries.py:113 +#: countries.py:114 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaika" -#: utils/countries.py:114 +#: countries.py:115 msgid "Japan" msgstr "Japan" -#: utils/countries.py:115 +#: countries.py:116 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" -#: utils/countries.py:116 +#: countries.py:117 msgid "Jordan" msgstr "Jordan" -#: utils/countries.py:117 +#: countries.py:118 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kasachstan" -#: utils/countries.py:118 +#: countries.py:119 msgid "Kenya" msgstr "Kenia" -#: utils/countries.py:119 +#: countries.py:120 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: utils/countries.py:120 +#: countries.py:121 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" msgstr "Korea, Demokratische Volksrepublik" -#: utils/countries.py:121 +#: countries.py:122 msgid "Korea, Republic of" msgstr "Korea, Republik" -#: utils/countries.py:122 +#: countries.py:123 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" -#: utils/countries.py:123 +#: countries.py:124 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgisistan" -#: utils/countries.py:124 +#: countries.py:125 msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "Lao Demokratischen Volksrepublik" -#: utils/countries.py:125 +#: countries.py:126 msgid "Latvia" msgstr "Lettland" -#: utils/countries.py:126 +#: countries.py:127 msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" -#: utils/countries.py:127 +#: countries.py:128 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: utils/countries.py:128 +#: countries.py:129 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: utils/countries.py:129 +#: countries.py:130 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" msgstr "Libyen" -#: utils/countries.py:130 +#: countries.py:131 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: utils/countries.py:131 +#: countries.py:132 msgid "Lithuania" msgstr "Litauen" -#: utils/countries.py:132 +#: countries.py:133 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" -#: utils/countries.py:133 +#: countries.py:134 msgid "Macao" msgstr "Macao" -#: utils/countries.py:134 +#: countries.py:135 msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" msgstr "Mazedonien, die ehemalige jugoslawische Republik" -#: utils/countries.py:135 +#: countries.py:136 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: utils/countries.py:136 +#: countries.py:137 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: utils/countries.py:137 +#: countries.py:138 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" -#: utils/countries.py:138 +#: countries.py:139 msgid "Maldives" msgstr "Malediven" -#: utils/countries.py:139 +#: countries.py:140 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: utils/countries.py:140 +#: countries.py:141 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: utils/countries.py:141 +#: countries.py:142 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Islands" -#: utils/countries.py:142 +#: countries.py:143 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: utils/countries.py:143 +#: countries.py:144 msgid "Mauritania" msgstr "Mauretanien" -#: utils/countries.py:144 +#: countries.py:145 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: utils/countries.py:145 +#: countries.py:146 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: utils/countries.py:146 +#: countries.py:147 msgid "Mexico" msgstr "Mexiko" -#: utils/countries.py:147 +#: countries.py:148 msgid "Micronesia, Federated States of" msgstr "Mikronesien, Föderierte Staaten von" -#: utils/countries.py:148 +#: countries.py:149 msgid "Moldova" msgstr "Moldawien" -#: utils/countries.py:149 +#: countries.py:150 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: utils/countries.py:150 +#: countries.py:151 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolei" -#: utils/countries.py:151 +#: countries.py:152 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" -#: utils/countries.py:152 +#: countries.py:153 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: utils/countries.py:153 +#: countries.py:154 msgid "Morocco" msgstr "Marokko" -#: utils/countries.py:154 +#: countries.py:155 msgid "Mozambique" msgstr "Mosambik" -#: utils/countries.py:155 +#: countries.py:156 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: utils/countries.py:156 +#: countries.py:157 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: utils/countries.py:157 +#: countries.py:158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: utils/countries.py:158 +#: countries.py:159 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: utils/countries.py:159 +#: countries.py:160 msgid "Netherlands" msgstr "Niederlande" -#: utils/countries.py:160 +#: countries.py:161 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Niederländische Antillen" -#: utils/countries.py:161 +#: countries.py:162 msgid "New Caledonia" msgstr "Neukaledonien" -#: utils/countries.py:162 +#: countries.py:163 msgid "New Zealand" msgstr "New Zealand" -#: utils/countries.py:163 +#: countries.py:164 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: utils/countries.py:164 +#: countries.py:165 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: utils/countries.py:165 +#: countries.py:166 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: utils/countries.py:166 +#: countries.py:167 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: utils/countries.py:167 +#: countries.py:168 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk Island" -#: utils/countries.py:168 +#: countries.py:169 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Northern Mariana Islands" -#: utils/countries.py:169 +#: countries.py:170 msgid "Norway" msgstr "Norwegen" -#: utils/countries.py:170 +#: countries.py:171 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: utils/countries.py:171 +#: countries.py:172 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: utils/countries.py:172 +#: countries.py:173 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: utils/countries.py:173 +#: countries.py:174 msgid "Palestinian Territory, Occupied" msgstr "Palästinensische Autonomiegebiete" -#: utils/countries.py:174 +#: countries.py:175 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: utils/countries.py:175 +#: countries.py:176 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua-Neuguinea" -#: utils/countries.py:176 +#: countries.py:177 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: utils/countries.py:177 +#: countries.py:178 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: utils/countries.py:178 +#: countries.py:179 msgid "Philippines" msgstr "Philippinen" -#: utils/countries.py:179 +#: countries.py:180 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: utils/countries.py:180 +#: countries.py:181 msgid "Poland" msgstr "Polen" -#: utils/countries.py:181 +#: countries.py:182 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: utils/countries.py:182 +#: countries.py:183 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: utils/countries.py:183 +#: countries.py:184 msgid "Qatar" msgstr "Katar" -#: utils/countries.py:184 +#: countries.py:185 msgid "Reunion" msgstr "Wiedervereinigung" -#: utils/countries.py:185 +#: countries.py:186 msgid "Romania" msgstr "Rumänien" -#: utils/countries.py:186 +#: countries.py:187 msgid "Russian Federation" msgstr "Russischen Föderation" -#: utils/countries.py:187 +#: countries.py:188 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" -#: utils/countries.py:188 +#: countries.py:189 msgid "Saint Barthelemy" msgstr "Saint Barthelemy" -#: utils/countries.py:189 +#: countries.py:190 msgid "Saint Helena" msgstr "Saint Helena" -#: utils/countries.py:190 +#: countries.py:191 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts und Nevis" -#: utils/countries.py:191 +#: countries.py:192 msgid "Saint Lucia" msgstr "Santa Lucia" -#: utils/countries.py:192 +#: countries.py:193 msgid "Saint Martin" msgstr "Santa Martin" -#: utils/countries.py:193 +#: countries.py:194 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint Pierre und Miquelon" -#: utils/countries.py:194 +#: countries.py:195 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent und die Grenadinen" -#: utils/countries.py:195 +#: countries.py:196 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: utils/countries.py:196 +#: countries.py:197 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: utils/countries.py:197 +#: countries.py:198 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome und Principe" -#: utils/countries.py:198 +#: countries.py:199 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi-Arabien" -#: utils/countries.py:199 +#: countries.py:200 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: utils/countries.py:200 +#: countries.py:201 msgid "Serbia" msgstr "Serbien" -#: utils/countries.py:201 +#: countries.py:202 msgid "Seychelles" msgstr "Seychellen" -#: utils/countries.py:202 +#: countries.py:203 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: utils/countries.py:203 +#: countries.py:204 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" -#: utils/countries.py:204 +#: countries.py:205 msgid "Slovakia" msgstr "Slowakei" -#: utils/countries.py:205 +#: countries.py:206 msgid "Slovenia" msgstr "Slowenien" -#: utils/countries.py:206 +#: countries.py:207 msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomon-Inseln" -#: utils/countries.py:207 +#: countries.py:208 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: utils/countries.py:208 +#: countries.py:209 msgid "South Africa" msgstr "Südafrika" -#: utils/countries.py:209 +#: countries.py:210 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Südgeorgien und die Südlichen Sandwichinseln" -#: utils/countries.py:210 +#: countries.py:211 msgid "Spain" msgstr "Spanien" -#: utils/countries.py:211 +#: countries.py:212 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: utils/countries.py:212 +#: countries.py:213 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: utils/countries.py:213 +#: countries.py:214 msgid "Suriname" msgstr "Suriname" -#: utils/countries.py:214 +#: countries.py:215 msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "Svalbard und Jan Mayen" -#: utils/countries.py:215 +#: countries.py:216 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" -#: utils/countries.py:216 +#: countries.py:217 msgid "Sweden" msgstr "Schweden" -#: utils/countries.py:217 +#: countries.py:218 msgid "Switzerland" msgstr "Schweiz" -#: utils/countries.py:218 +#: countries.py:219 msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Arabische Republik Syrien" -#: utils/countries.py:219 +#: countries.py:220 msgid "Taiwan, Province of China" msgstr "Taiwan, Province of China" -#: utils/countries.py:220 +#: countries.py:221 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadschikistan" -#: utils/countries.py:221 +#: countries.py:222 msgid "Tanzania, United Republic of" msgstr "Tansania, Vereinigte Republik" -#: utils/countries.py:222 +#: countries.py:223 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" -#: utils/countries.py:223 +#: countries.py:224 msgid "Timor-Leste" msgstr "Timor-Leste" -#: utils/countries.py:224 +#: countries.py:225 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: utils/countries.py:225 +#: countries.py:226 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: utils/countries.py:226 +#: countries.py:227 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: utils/countries.py:227 +#: countries.py:228 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad und Tobago" -#: utils/countries.py:228 +#: countries.py:229 msgid "Tunisia" msgstr "Tunesien" -#: utils/countries.py:229 +#: countries.py:230 msgid "Turkey" msgstr "Türkei" -#: utils/countries.py:230 +#: countries.py:231 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: utils/countries.py:231 +#: countries.py:232 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks-und Caicosinseln" -#: utils/countries.py:232 +#: countries.py:233 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: utils/countries.py:233 +#: countries.py:234 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: utils/countries.py:234 +#: countries.py:235 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" -#: utils/countries.py:235 +#: countries.py:236 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Vereinigte Arabische Emirate" -#: utils/countries.py:236 +#: countries.py:237 msgid "United States" msgstr "Vereinigte Staaten" -#: utils/countries.py:237 +#: countries.py:238 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "United States Minor Outlying Islands" -#: utils/countries.py:238 +#: countries.py:239 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: utils/countries.py:239 +#: countries.py:240 msgid "Uzbekistan" msgstr "Usbekistan" -#: utils/countries.py:240 +#: countries.py:241 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: utils/countries.py:241 +#: countries.py:242 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: utils/countries.py:242 +#: countries.py:243 msgid "Viet Nam" msgstr "Vietnam" -#: utils/countries.py:243 +#: countries.py:244 msgid "Virgin Islands, British" msgstr "Virgin Islands, British" -#: utils/countries.py:244 +#: countries.py:245 msgid "Virgin Islands, U.S." msgstr "Virgin Islands, US" -#: utils/countries.py:245 +#: countries.py:246 msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis und Futuna" -#: utils/countries.py:246 +#: countries.py:247 msgid "Western Sahara" msgstr "Westsahara" -#: utils/countries.py:247 +#: countries.py:248 msgid "Yemen" msgstr "Jemen" -#: utils/countries.py:248 +#: countries.py:249 msgid "Zambia" msgstr "Sambia" -#: utils/countries.py:249 +#: countries.py:250 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe"