Files
kasu/maistar_ranking/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
Christian Berg 9c2413a794 Stylesheets werden nur mit Less erzeugt. Damit können sie gleich
optimiert werden.
jQuery wurde entfernt.
Übersetzungen wurden korrigiert.
Neue sync.sh Datei, welche änderungen mit rsync auf den Server spielt
und das neuladen erzwingt.
2014-12-14 23:57:40 +01:00

273 lines
6.8 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasu.mahjong_ranking\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-14 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-11 22:47+0100\n"
"Last-Translator: Christian Berg <xeniac.at@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kasu <verein@kasu.at>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.11\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.7.2\n"
#: admin.py:24
msgid "Recalculate"
msgstr "Neuberechnen"
#: forms.py:33
#, python-format
msgid "%s may only participate once."
msgstr "%s darf nur einmal teilnehmen."
#: models.py:20
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: models.py:22
msgid "Player 1"
msgstr "Spieler 1"
#: models.py:24 models.py:30 models.py:36 models.py:42 models.py:48
#: models.py:54 templates/maistar_ranking/ranking_list.html:20
msgid "Score"
msgstr "Punkte"
#: models.py:28
msgid "Player 2"
msgstr "Spieler 2"
#: models.py:34
msgid "Player 3"
msgstr "Spieler 3"
#: models.py:40
msgid "Player 4"
msgstr "Spieler 4"
#: models.py:46
msgid "Player 5"
msgstr "Spieler 5"
#: models.py:52
msgid "Player 6"
msgstr "Spieler 6"
#: models.py:58
msgid "Has been confirmed"
msgstr "Wurde bestätigt"
#: models.py:60
msgid "the game only counts whe it has been confirmed"
msgstr "das Spiel zählt nur wenn es bestätigt wurde"
#: models.py:63 models.py:151
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:6
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:4
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:71
msgid "Season"
msgstr "Saison"
#: models.py:69
msgid "Mai-Star Game with {0} from {1:%Y-%m-%d}"
msgstr "Mai-Star Spiel mit {0} vom {1:%Y-%m-%d}"
#: templates/maistar_ranking/game_form.html:5
#: templates/maistar_ranking/game_form.html:16
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:27
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:46
msgid "Edit Game"
msgstr "Spiel bearbeiten"
#: templates/maistar_ranking/game_form.html:5
#: templates/maistar_ranking/game_form.html:16
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:42
msgid "Add Game"
msgstr "Spiel hinzufügen"
#: templates/maistar_ranking/game_form.html:78
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#: templates/maistar_ranking/game_form.html:80
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:4
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:6
msgid "Mai-Star Games"
msgstr "Mai-Star Spiele"
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:7
msgid "Played Mai-Star Games"
msgstr "Gespielte Mai-Star Spiele"
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:12
msgid "Game"
msgstr "Spiel"
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:15
msgid "Place"
msgstr "Platz"
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:19
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:38
msgid "Points"
msgstr "Punkte"
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:24
#: templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:18
#: templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:19
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:43
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:24
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:43
msgid "Delete Game"
msgstr "Spiel löschen"
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:27
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:46
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:32
msgid "No Mai-Star games have been added to this event yet."
msgstr "Für diese Veranstaltung wurden noch keine Mai-Star Spiele erfasst."
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:40
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:42
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:40
msgid "Edit Event"
msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
#: templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:4
#: templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:10
msgid "Delete game"
msgstr "Spiel löschen"
#: templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:14
#: templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:15
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: templates/maistar_ranking/page.html:5
msgid "Archive"
msgstr "Archiv"
#: templates/maistar_ranking/page.html:7
msgid "Add Event"
msgstr "Veranstaltung hinzufügen"
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:4
msgid "Ladder Score for"
msgstr "Ladder Wertung für"
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:10
msgid "Mai-Star Games with"
msgstr "Mai-Star Spiele mit"
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:15
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:16
msgid "Event"
msgstr "Veranstaltung"
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:17
msgid "Players"
msgstr "Spieler"
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:4
msgid "Mai-Star Ranking"
msgstr "Mai-Star Platzierung"
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:11
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:19
msgid "Placement"
msgstr "Platzierung"
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:12
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:13
msgid "Nickname"
msgstr "Spitzname"
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:14
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:15
msgid "Average"
msgstr "Durchschnitt"
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:16
msgid "Games"
msgstr "Spiele"
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:21
msgid "count"
msgstr "Anzahl"
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:22
msgid "good"
msgstr "Gut"
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:23
msgid "won"
msgstr "Gewonnen"
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:42
msgid ""
"Unfortunately, nobody has it been done in the ranking.\n"
" A player must have 6 games done, to be added to the ranking."
msgstr ""
"Leider hat es noch niemand in die Wertung geschafft. Spieler, die weniger "
"als 6 Spiele innerhalb einer Saison absolviert haben, werden für das "
"Endergebnis nicht gewertet."
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:52
msgid "Latest Games"
msgstr "Letzten Spiele"
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:62
msgid "Latest Events"
msgstr "Letzten Veranstaltungen"
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:69
msgid "Ladder Archive"
msgstr "Archiv"
#~ msgid "Player List"
#~ msgstr "Spieler Liste"
#~ msgid "Full Name"
#~ msgstr "Voller Name"
#~ msgid "Rank"
#~ msgstr "Rang"
#~ msgid "Games Total"
#~ msgstr "Spiele Gesamt"
#~ msgid "Event does not exist"
#~ msgstr "Termin existiert nicht."
#~ msgid "No user found matching the name %s"
#~ msgstr "Kein Benutzer mit dem Namen %s gefunden."