Files
kasu/src/content/locale/de/LC_MESSAGES/django.po

263 lines
6.5 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Christian Berg <xeniac@posteo.at>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasu.content\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-28 00:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-28 00:24+0200\n"
"Last-Translator: Christian Berg <xeniac@posteo.at>\n"
"Language-Team: Deutsch <>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.7.2\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
#: src/content/feeds.py:14
msgid "Current news from Kasu"
msgstr "Aktuelle Nachrichten von Kasu"
#: src/content/feeds.py:42
msgid "Latest comments on kasu.at"
msgstr "Neueste Kommentare auf Kasu.at "
#: src/content/feeds.py:43
msgid "Kasu - latest comments"
msgstr "Kasu - neue Kommentare"
#: src/content/forms.py:52 src/content/models.py:204
msgid "Please upload a PDF-File to this PDF-Page."
msgstr "Bitte eine PDF Datei für diese PDF Seite hochladen."
#: src/content/models.py:51
msgid "Headline"
msgstr "Schlagzeile"
#: src/content/models.py:53
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
#: src/content/models.py:55 src/content/models.py:234
#: src/content/templates/content/article_detail.html:25
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
#: src/content/models.py:56 src/content/models.py:228
msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: src/content/models.py:58 src/content/models.py:230
msgid "Slug"
msgstr "Slug"
#: src/content/models.py:60
#: src/content/templates/content/article_detail.html:23
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: src/content/models.py:61
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/content/models.py:63
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
#: src/content/models.py:64
msgid "Modified"
msgstr "Bearbeitet"
#: src/content/models.py:68
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
#: src/content/models.py:69
msgid "Articles"
msgstr "Artikel"
#: src/content/models.py:126 src/content/models.py:132
msgid "The short name for the menu-entry of this page"
msgstr "Ein kurzer Name für den Menüeintrag"
#: src/content/models.py:136 src/content/models.py:139
msgid "This title appears in the HTML header"
msgstr "Der Titel erscheint im HTML Header"
#: src/content/models.py:140
msgid "slug"
msgstr "Slug"
#: src/content/models.py:141
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
#: src/content/models.py:147
msgid "Position"
msgstr "Position"
#: src/content/models.py:149
msgid "status"
msgstr "Status"
#: src/content/models.py:155
msgid "enable comments"
msgstr "Kommentare möglich"
#: src/content/models.py:156
msgid "Template"
msgstr "Vorlage"
#: src/content/models.py:219
msgid "Page"
msgstr "Seite"
#: src/content/models.py:220
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"
#: src/content/models.py:224 src/content/models.py:225
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: src/content/models.py:226 src/content/models.py:227
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: src/content/models.py:235
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
#: src/content/templates/content/article_archive.html:5
#: src/content/templates/content/article_archive.html:20
msgid "Article Archive"
msgstr "Nachrichtenarchiv"
#: src/content/templates/content/article_archive.html:35
#: src/content/templates/content/article_archive_month.html:5
#: src/content/templates/content/article_archive_year.html:7
msgid "Archive"
msgstr "Archiv"
#: src/content/templates/content/article_archive.html:52
msgid "All Categories"
msgstr "Alle Kategorien"
#: src/content/templates/content/article_archive.html:67
msgid "created on"
msgstr "erstellt am"
#: src/content/templates/content/article_archive.html:68
msgid "by"
msgstr "von"
#: src/content/templates/content/article_archive.html:69
msgid "comments"
msgstr "Kommentare"
#: src/content/templates/content/article_archive.html:73
msgid "Read More"
msgstr "Mehr lesen"
#: src/content/templates/content/article_archive.html:76
msgid "We're sorry. Your search yielded no results."
msgstr "Es tut uns leid. Deine Suche ergab keine Treffer."
#: src/content/templates/content/article_archive.html:94
msgid "Add Article"
msgstr "neuer Artikel "
#: src/content/templates/content/article_archive_month.html:7
msgid "back"
msgstr "Zurück"
#: src/content/templates/content/article_detail.html:24
msgid "Created on"
msgstr "Erstellt am"
#: src/content/templates/content/article_detail.html:36
msgid "share on"
msgstr "Teile auf"
#: src/content/templates/content/article_detail.html:51
#: src/content/templates/content/article_form.html:17 src/content/views.py:88
msgid "Edit Article"
msgstr "Artikel bearbeiten"
#: src/content/templates/content/article_form.html:17 src/content/views.py:90
msgid "Create Article"
msgstr "Artikel erstellen"
#: src/content/templates/content/article_form.html:22
#: src/content/templates/content/page_form.html:39
#: src/content/templates/content/page_form.html:46
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
#: src/content/templates/content/article_form.html:23
#: src/content/templates/content/page_form.html:40
#: src/content/templates/content/page_form.html:54
msgid "English"
msgstr "Englisch"
#: src/content/templates/content/article_form.html:42
#: src/content/templates/content/page_form.html:63
msgid "reset"
msgstr "Zurücksetzen"
#: src/content/templates/content/article_form.html:43
#: src/content/templates/content/page_form.html:64
msgid "save"
msgstr "Speichern"
#: src/content/templates/content/page_form.html:5
#: src/content/templates/content/page_form.html:32
msgid "Edit Page"
msgstr "Seite bearbeiten"
#: src/content/templates/content/page_form.html:5
#: src/content/templates/content/page_form.html:18
#: src/content/templates/content/page_form.html:32
msgid "Add Page"
msgstr "Seite hinzufügen"
#: src/content/templates/content/page_form.html:17
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: src/content/templates/content/page_form.html:34
msgid "HTML Specific"
msgstr "HTML spezifisch"
#: src/content/views.py:23
msgid "This Category does not exist."
msgstr "Diese Kategorie existiert nicht."
#: src/content/views.py:157
#, python-format
msgid "No Page found matching the Path %s"
msgstr "Keine Seite unter dem Pfad %s gefunden"
#: src/content/views.py:172
#, python-format
msgid "No PDF Document found matching the Path %s"
msgstr "Kein PDF Dokument unter dem Pfad %s gefunden."
#~ msgid "Share on Google+"
#~ msgstr "Auf Google+ teilen"
#~ msgid "Share on Twitter"
#~ msgstr "Auf Twitter teilen"
#~ msgid "Share on Facebook"
#~ msgstr "Auf Facebook teilen"
#~ msgid "Subpages"
#~ msgstr "Unterseiten"