Updated all translations
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -8,271 +8,262 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasu.content\n"
|
"Project-Id-Version: kasu.content\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-19 22:46+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-27 09:49+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-28 00:24+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-04-27 10:05+0105\n"
|
||||||
"Last-Translator: Christian Berg <xeniac@posteo.at>\n"
|
"Last-Translator: b'Christian Berg <kasu@xendynastie.at>'\n"
|
||||||
"Language-Team: Deutsch <>\n"
|
"Language-Team: Deutsch <>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.7.2\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
|
||||||
|
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.7.14\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/feeds.py:16
|
#: feeds.py:18
|
||||||
msgid "Current news from Kasu"
|
msgid "Current news from Kasu"
|
||||||
msgstr "Aktuelle Nachrichten von Kasu"
|
msgstr "Aktuelle Nachrichten von Kasu"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/feeds.py:43
|
#: feeds.py:51
|
||||||
msgid "Latest comments on kasu.at"
|
msgid "Latest comments on kasu.at"
|
||||||
msgstr "Neueste Kommentare auf Kasu.at "
|
msgstr "Neueste Kommentare auf Kasu.at "
|
||||||
|
|
||||||
#: content/feeds.py:44
|
#: feeds.py:52
|
||||||
msgid "Kasu - latest comments"
|
msgid "Kasu - latest comments"
|
||||||
msgstr "Kasu - neue Kommentare"
|
msgstr "Kasu - neue Kommentare"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/forms.py:52 content/models.py:308
|
#: forms.py:57 models.py:315
|
||||||
msgid "Please upload a PDF-File to this PDF-Page."
|
msgid "Please upload a PDF-File to this PDF-Page."
|
||||||
msgstr "Bitte eine PDF Datei für diese PDF Seite hochladen."
|
msgstr "Bitte eine PDF Datei für diese PDF Seite hochladen."
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:62
|
#: models.py:68
|
||||||
msgid "Headline"
|
msgid "Headline"
|
||||||
msgstr "Schlagzeile"
|
msgstr "Schlagzeile"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:64
|
#: models.py:70
|
||||||
msgid "Content"
|
msgid "Content"
|
||||||
msgstr "Inhalt"
|
msgstr "Inhalt"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:66 content/models.py:137
|
#: models.py:72 models.py:143 templates/content/article_detail.html:25
|
||||||
#: content/templates/content/article_detail.html:25
|
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "Kategorie"
|
msgstr "Kategorie"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:67 content/models.py:130
|
#: models.py:73 models.py:136
|
||||||
msgid "Image"
|
msgid "Image"
|
||||||
msgstr "Bild"
|
msgstr "Bild"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:69 content/models.py:132
|
#: models.py:75 models.py:138
|
||||||
msgid "Slug"
|
msgid "Slug"
|
||||||
msgstr "Slug"
|
msgstr "Slug"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:71 content/templates/content/article_detail.html:23
|
#: models.py:77 templates/content/article_detail.html:23
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Autor"
|
msgstr "Autor"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:72
|
#: models.py:78
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr "Status"
|
msgstr "Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:74
|
#: models.py:80
|
||||||
msgid "Created"
|
msgid "Created"
|
||||||
msgstr "Erstellt"
|
msgstr "Erstellt"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:75
|
#: models.py:81
|
||||||
msgid "Modified"
|
msgid "Modified"
|
||||||
msgstr "Bearbeitet"
|
msgstr "Bearbeitet"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:80
|
#: models.py:86
|
||||||
msgid "Article"
|
msgid "Article"
|
||||||
msgstr "Artikel"
|
msgstr "Artikel"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:81
|
#: models.py:87
|
||||||
msgid "Articles"
|
msgid "Articles"
|
||||||
msgstr "Artikel"
|
msgstr "Artikel"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:126 content/models.py:127
|
#: models.py:132 models.py:133
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Name"
|
msgstr "Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:128 content/models.py:129
|
#: models.py:134 models.py:135
|
||||||
msgid "Description"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Beschreibung"
|
msgstr "Beschreibung"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:138
|
#: models.py:144
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Kategorien"
|
msgstr "Kategorien"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:169 content/models.py:175
|
#: models.py:176 models.py:182
|
||||||
msgid "The short name for the menu-entry of this page"
|
msgid "The short name for the menu-entry of this page"
|
||||||
msgstr "Ein kurzer Name für den Menüeintrag"
|
msgstr "Ein kurzer Name für den Menüeintrag"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:180 content/models.py:185
|
#: models.py:187 models.py:192
|
||||||
msgid "The page title as you'd like it to be seen by the public"
|
msgid "The page title as you'd like it to be seen by the public"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Der Seitentitel der öffentlich gemacht wird."
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:187
|
#: models.py:194
|
||||||
msgid "slug"
|
msgid "slug"
|
||||||
msgstr "Slug"
|
msgstr "Slug"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:190
|
#: models.py:197
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The name of the page as it will appear in URLs e.g http://domain.com/blog/"
|
"The name of the page as it will appear in URLs e.g "
|
||||||
"[my-slug]/"
|
"http://domain.com/blog/[my-slug]/"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Der Seitenname wie er in der URL erscheint. z.B: "
|
||||||
|
"http://domain.com/blog/[slug]/"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:199
|
#: models.py:206
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr "Pfad"
|
msgstr "Pfad"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:211
|
#: models.py:218
|
||||||
msgid "Position"
|
msgid "Position"
|
||||||
msgstr "Position"
|
msgstr "Position"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:216
|
#: models.py:223
|
||||||
msgid "status"
|
msgid "status"
|
||||||
msgstr "Status"
|
msgstr "Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:219 content/models.py:221
|
#: models.py:226 models.py:228
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Description"
|
#| msgid "Description"
|
||||||
msgid "search description"
|
msgid "search description"
|
||||||
msgstr "Beschreibung"
|
msgstr "Suchbeschreibung"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:224
|
#: models.py:231
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Content"
|
#| msgid "Content"
|
||||||
msgid "content type"
|
msgid "content type"
|
||||||
msgstr "Inhalt"
|
msgstr "Inhaltstyp"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:229
|
#: models.py:236
|
||||||
msgid "enable comments"
|
msgid "enable comments"
|
||||||
msgstr "Kommentare möglich"
|
msgstr "Kommentare möglich"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:234
|
#: models.py:241
|
||||||
msgid "Template"
|
msgid "Template"
|
||||||
msgstr "Vorlage"
|
msgstr "Vorlage"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:242
|
#: models.py:249
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "created on"
|
#| msgid "created on"
|
||||||
msgid "first created at"
|
msgid "first created at"
|
||||||
msgstr "erstellt am"
|
msgstr "erstellt am"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:247
|
#: models.py:254
|
||||||
msgid "latest updated at"
|
msgid "latest updated at"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "letzte Änderung"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:322
|
#: models.py:328
|
||||||
msgid "Page"
|
msgid "Page"
|
||||||
msgstr "Seite"
|
msgstr "Seite"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/models.py:323
|
#: models.py:329
|
||||||
msgid "Pages"
|
msgid "Pages"
|
||||||
msgstr "Seiten"
|
msgstr "Seiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/templates/content/article_archive.html:5
|
#: templates/content/article_archive.html:5
|
||||||
#: content/templates/content/article_archive.html:20
|
#: templates/content/article_archive.html:20
|
||||||
msgid "Article Archive"
|
msgid "Article Archive"
|
||||||
msgstr "Nachrichtenarchiv"
|
msgstr "Nachrichtenarchiv"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/templates/content/article_archive.html:35
|
#: templates/content/article_archive.html:35
|
||||||
#: content/templates/content/article_archive_month.html:5
|
#: templates/content/article_archive_month.html:5
|
||||||
#: content/templates/content/article_archive_year.html:7
|
#: templates/content/article_archive_year.html:7
|
||||||
msgid "Archive"
|
msgid "Archive"
|
||||||
msgstr "Archiv"
|
msgstr "Archiv"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/templates/content/article_archive.html:56
|
#: templates/content/article_archive.html:56
|
||||||
msgid "All Categories"
|
msgid "All Categories"
|
||||||
msgstr "Alle Kategorien"
|
msgstr "Alle Kategorien"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/templates/content/article_archive.html:71
|
#: templates/content/article_archive.html:71
|
||||||
msgid "created on"
|
msgid "created on"
|
||||||
msgstr "erstellt am"
|
msgstr "erstellt am"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/templates/content/article_archive.html:73
|
#: templates/content/article_archive.html:73
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr "von"
|
msgstr "von"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/templates/content/article_archive.html:74
|
#: templates/content/article_archive.html:74
|
||||||
#: content/templates/content/article_archive.html:75
|
#: templates/content/article_archive.html:75
|
||||||
msgid "comments"
|
msgid "comments"
|
||||||
msgstr "Kommentare"
|
msgstr "Kommentare"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/templates/content/article_archive.html:81
|
#: templates/content/article_archive.html:81
|
||||||
msgid "Read More"
|
msgid "Read More"
|
||||||
msgstr "Mehr lesen"
|
msgstr "Mehr lesen"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/templates/content/article_archive.html:86
|
#: templates/content/article_archive.html:86
|
||||||
msgid "We're sorry. Your search yielded no results."
|
msgid "We're sorry. Your search yielded no results."
|
||||||
msgstr "Es tut uns leid. Deine Suche ergab keine Treffer."
|
msgstr "Es tut uns leid. Deine Suche ergab keine Treffer."
|
||||||
|
|
||||||
#: content/templates/content/article_archive.html:104
|
#: templates/content/article_archive.html:104
|
||||||
msgid "Add Article"
|
msgid "Add Article"
|
||||||
msgstr "neuer Artikel "
|
msgstr "neuer Artikel "
|
||||||
|
|
||||||
#: content/templates/content/article_archive_month.html:7
|
#: templates/content/article_archive_month.html:7
|
||||||
msgid "back"
|
msgid "back"
|
||||||
msgstr "Zurück"
|
msgstr "Zurück"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/templates/content/article_detail.html:24
|
#: templates/content/article_detail.html:24
|
||||||
msgid "Created on"
|
msgid "Created on"
|
||||||
msgstr "Erstellt am"
|
msgstr "Erstellt am"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/templates/content/article_detail.html:36
|
#: templates/content/article_detail.html:36
|
||||||
msgid "share on"
|
msgid "share on"
|
||||||
msgstr "Teile auf"
|
msgstr "Teile auf"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/templates/content/article_detail.html:51
|
#: templates/content/article_detail.html:51 views.py:156
|
||||||
#: content/templates/content/article_form.html:20 content/views.py:138
|
|
||||||
msgid "Edit Article"
|
msgid "Edit Article"
|
||||||
msgstr "Artikel bearbeiten"
|
msgstr "Artikel bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/templates/content/article_form.html:20 content/views.py:139
|
#: templates/content/article_form.html:32 templates/content/page_form.html:42
|
||||||
msgid "Create Article"
|
#: templates/content/page_form.html:49
|
||||||
msgstr "Artikel erstellen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: content/templates/content/article_form.html:25
|
|
||||||
#: content/templates/content/page_form.html:49
|
|
||||||
#: content/templates/content/page_form.html:56
|
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "Deutsch"
|
msgstr "Deutsch"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/templates/content/article_form.html:26
|
#: templates/content/article_form.html:33 templates/content/page_form.html:43
|
||||||
#: content/templates/content/page_form.html:50
|
#: templates/content/page_form.html:57
|
||||||
#: content/templates/content/page_form.html:64
|
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "Englisch"
|
msgstr "Englisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/templates/content/article_form.html:45
|
#: templates/content/article_form.html:59 templates/content/page_form.html:66
|
||||||
#: content/templates/content/page_form.html:73
|
|
||||||
msgid "reset"
|
msgid "reset"
|
||||||
msgstr "Zurücksetzen"
|
msgstr "Zurücksetzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/templates/content/article_form.html:46
|
#: templates/content/article_form.html:60 templates/content/page_form.html:67
|
||||||
#: content/templates/content/page_form.html:74
|
|
||||||
msgid "save"
|
msgid "save"
|
||||||
msgstr "Speichern"
|
msgstr "Speichern"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/templates/content/page_form.html:5
|
#: templates/content/page_form.html:5 templates/content/page_form.html:35
|
||||||
#: content/templates/content/page_form.html:42
|
|
||||||
msgid "Edit Page"
|
msgid "Edit Page"
|
||||||
msgstr "Seite bearbeiten"
|
msgstr "Seite bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/templates/content/page_form.html:5
|
#: templates/content/page_form.html:5 templates/content/page_form.html:19
|
||||||
#: content/templates/content/page_form.html:28
|
#: templates/content/page_form.html:35
|
||||||
#: content/templates/content/page_form.html:42
|
|
||||||
msgid "Add Page"
|
msgid "Add Page"
|
||||||
msgstr "Seite hinzufügen"
|
msgstr "Seite hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/templates/content/page_form.html:27
|
#: templates/content/page_form.html:18
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Bearbeiten"
|
msgstr "Bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/templates/content/page_form.html:44
|
#: templates/content/page_form.html:37
|
||||||
msgid "HTML Specific"
|
msgid "HTML Specific"
|
||||||
msgstr "HTML spezifisch"
|
msgstr "HTML spezifisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/views.py:35
|
#: views.py:53
|
||||||
msgid "This Category does not exist."
|
msgid "This Category does not exist."
|
||||||
msgstr "Diese Kategorie existiert nicht."
|
msgstr "Diese Kategorie existiert nicht."
|
||||||
|
|
||||||
#: content/views.py:205
|
#: views.py:157
|
||||||
|
msgid "Create Article"
|
||||||
|
msgstr "Artikel erstellen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: views.py:233
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "No Page found matching the Path %s"
|
msgid "No Page found matching the Path %s"
|
||||||
msgstr "Keine Seite unter dem Pfad %s gefunden"
|
msgstr "Keine Seite unter dem Pfad %s gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: content/views.py:219
|
#: views.py:262
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "No PDF Document found matching the Path %s"
|
msgid "No PDF Document found matching the Path %s"
|
||||||
msgstr "Kein PDF Dokument unter dem Pfad %s gefunden."
|
msgstr "Kein PDF Dokument unter dem Pfad %s gefunden."
|
||||||
|
|||||||
Binary file not shown.
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasu.events\n"
|
"Project-Id-Version: kasu.events\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-19 22:46+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-27 09:49+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-28 00:24+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-04-27 10:29+0105\n"
|
||||||
"Last-Translator: Christian Berg <xeniac@posteo.at>\n"
|
"Last-Translator: b'Christian Berg <kasu@xendynastie.at>'\n"
|
||||||
"Language-Team: Kasu <verein@kasu.at>\n"
|
"Language-Team: Kasu <verein@kasu.at>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@@ -17,60 +17,61 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
|
||||||
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.7.6\n"
|
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.7.14\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/admin.py:14 events/models.py:82
|
#: admin.py:14 models.py:82
|
||||||
msgid "Event Series"
|
msgid "Event Series"
|
||||||
msgstr "Veranstaltungsreihen"
|
msgstr "Veranstaltungsreihen"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/forms.py:18
|
#: forms.py:17
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Bilder"
|
msgstr "Bilder"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/forms.py:46
|
#: forms.py:46
|
||||||
msgid "start"
|
msgid "start"
|
||||||
msgstr "Beginn"
|
msgstr "Beginn"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/forms.py:50
|
#: forms.py:49
|
||||||
msgid "end"
|
msgid "end"
|
||||||
msgstr "Ende"
|
msgstr "Ende"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:52 events/models.py:176 events/models.py:217
|
#: mixins.py:57 views.py:149
|
||||||
|
msgid "Event does not exist"
|
||||||
|
msgstr "Veranstaltung gibt es nicht"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: models.py:52 models.py:176 models.py:217
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Name"
|
msgstr "Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:53 events/models.py:177 events/models.py:225
|
#: models.py:53 models.py:177 models.py:225
|
||||||
msgid "Description"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Beschreibung"
|
msgstr "Beschreibung"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:55 events/templates/events/event_detail.html:29
|
#: models.py:55 templates/events/event_detail.html:29
|
||||||
#: events/templates/events/event_detail.html:87
|
#: templates/events/event_detail.html:87 templates/events/event_list.html:28
|
||||||
#: events/templates/events/event_list.html:28
|
#: templates/events/photo_upload.html:13
|
||||||
#: events/templates/events/photo_upload.html:13
|
|
||||||
msgid "Start"
|
msgid "Start"
|
||||||
msgstr "Beginn"
|
msgstr "Beginn"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:56 events/templates/events/event_detail.html:30
|
#: models.py:56 templates/events/event_detail.html:30
|
||||||
#: events/templates/events/event_detail.html:89
|
#: templates/events/event_detail.html:89
|
||||||
msgid "End"
|
msgid "End"
|
||||||
msgstr "Ende"
|
msgstr "Ende"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:57 events/models.py:185
|
#: models.py:57 models.py:185 templates/events/event_detail.html:34
|
||||||
#: events/templates/events/event_detail.html:34
|
#: templates/events/event_detail.html:80 templates/events/event_detail.html:92
|
||||||
#: events/templates/events/event_detail.html:80
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_detail.html:92
|
|
||||||
msgid "Homepage"
|
msgid "Homepage"
|
||||||
msgstr "Homepage"
|
msgstr "Homepage"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:59 events/models.py:179 events/models.py:219
|
#: models.py:59 models.py:179 models.py:219
|
||||||
msgid "Image"
|
msgid "Image"
|
||||||
msgstr "Bild"
|
msgstr "Bild"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:66
|
#: models.py:66
|
||||||
msgid "Mahjong Tournament"
|
msgid "Mahjong Tournament"
|
||||||
msgstr "Mahjong Turnier"
|
msgstr "Mahjong Turnier"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:68
|
#: models.py:68
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This event is a tournament, different rules apply for the kyu "
|
"This event is a tournament, different rules apply for the kyu "
|
||||||
"ranking."
|
"ranking."
|
||||||
@@ -78,11 +79,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Diese Veranstaltung ist ein Turnier, es gelten andere Regeln für das Kyu "
|
"Diese Veranstaltung ist ein Turnier, es gelten andere Regeln für das Kyu "
|
||||||
"Ranking."
|
"Ranking."
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:72
|
#: models.py:72
|
||||||
msgid "Mahjong Season"
|
msgid "Mahjong Season"
|
||||||
msgstr "Mahjong Saison"
|
msgstr "Mahjong Saison"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:83
|
#: models.py:83
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Wenn dieser Event zu einer Veranstaltungsreihe gehört werden Ort, "
|
"Wenn dieser Event zu einer Veranstaltungsreihe gehört werden Ort, "
|
||||||
"Beschreibung, Bild und Homepage von dem hier angegebenen Event "
|
"Beschreibung, Bild und Homepage von dem hier angegebenen Event "
|
||||||
@@ -91,247 +92,231 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Wenn dieser Termin zu einer Veranstaltungsreihe gehört werden Ort, "
|
"Wenn dieser Termin zu einer Veranstaltungsreihe gehört werden Ort, "
|
||||||
"Beschreibung, Bild und Homepage von dem hier angegebenen Event übernommen."
|
"Beschreibung, Bild und Homepage von dem hier angegebenen Event übernommen."
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:92 events/models.py:195 events/models.py:247
|
#: models.py:92 models.py:195 models.py:247
|
||||||
msgid "first created at"
|
msgid "first created at"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Erstellt am"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:97 events/models.py:200 events/models.py:252
|
#: models.py:97 models.py:200 models.py:252
|
||||||
msgid "latest updated at"
|
msgid "latest updated at"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Geändert am"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:103
|
#: models.py:103
|
||||||
msgid "Event"
|
msgid "Event"
|
||||||
msgstr "Termin"
|
msgstr "Termin"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:104
|
#: models.py:104
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Termine"
|
msgstr "Termine"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:117
|
#: models.py:117
|
||||||
msgid "A event can't end before it had started"
|
msgid "A event can't end before it had started"
|
||||||
msgstr "Eine Veranstaltung kann nicht enden bevor sie begonnen hat"
|
msgstr "Eine Veranstaltung kann nicht enden bevor sie begonnen hat"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:186
|
#: models.py:186
|
||||||
msgid "Postal Code"
|
msgid "Postal Code"
|
||||||
msgstr "Postleitzahl"
|
msgstr "Postleitzahl"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:187
|
#: models.py:187
|
||||||
msgid "Street Address"
|
msgid "Street Address"
|
||||||
msgstr "Straße"
|
msgstr "Straße"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:188
|
#: models.py:188
|
||||||
msgid "Locality"
|
msgid "Locality"
|
||||||
msgstr "Ort"
|
msgstr "Ort"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:189
|
#: models.py:189
|
||||||
msgid "Country"
|
msgid "Country"
|
||||||
msgstr "Land"
|
msgstr "Land"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:204
|
#: models.py:204
|
||||||
msgid "Venue"
|
msgid "Venue"
|
||||||
msgstr "Veranstaltungsort"
|
msgstr "Veranstaltungsort"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:205
|
#: models.py:205
|
||||||
msgid "Venues"
|
msgid "Venues"
|
||||||
msgstr "Veranstaltungsorte"
|
msgstr "Veranstaltungsorte"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:231
|
#: models.py:231
|
||||||
msgid "Startpage"
|
msgid "Startpage"
|
||||||
msgstr "Startseite"
|
msgstr "Startseite"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:234
|
#: models.py:234
|
||||||
msgid "Display this Photo on the Startpage Teaser"
|
msgid "Display this Photo on the Startpage Teaser"
|
||||||
msgstr "Foto als Teaser auf der Startseite verwenden."
|
msgstr "Foto als Teaser auf der Startseite verwenden."
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:236
|
#: models.py:236
|
||||||
msgid "Published on"
|
msgid "Published on"
|
||||||
msgstr "Veröffentlicht am"
|
msgstr "Veröffentlicht am"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:238
|
#: models.py:238
|
||||||
msgid "Number of views"
|
msgid "Number of views"
|
||||||
msgstr "Wie oft gesehen"
|
msgstr "Wie oft gesehen"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:262 events/templates/events/event_archive.html:38
|
#: models.py:262 templates/events/event_archive.html:38
|
||||||
#: events/templates/events/event_list.html:18
|
#: templates/events/event_list.html:18
|
||||||
msgid "Event Image"
|
msgid "Event Image"
|
||||||
msgstr "Veranstaltungsbild"
|
msgstr "Veranstaltungsbild"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/models.py:263
|
#: models.py:263
|
||||||
msgid "Event Images"
|
msgid "Event Images"
|
||||||
msgstr "Veranstaltungsbilder"
|
msgstr "Veranstaltungsbilder"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_archive.html:5
|
#: templates/events/event_archive.html:5 templates/events/event_archive.html:9
|
||||||
#: events/templates/events/event_archive.html:9
|
|
||||||
msgid "Event Archive"
|
msgid "Event Archive"
|
||||||
msgstr "Veranstaltungsarchiv"
|
msgstr "Veranstaltungsarchiv"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_archive.html:42
|
#: templates/events/event_archive.html:42
|
||||||
#: events/templates/events/event_detail.html:85
|
#: templates/events/event_detail.html:85 templates/events/event_list.html:22
|
||||||
#: events/templates/events/event_list.html:22
|
#: templates/events/photo_detail.html:53
|
||||||
#: events/templates/events/photo_detail.html:53
|
|
||||||
msgid "Date"
|
msgid "Date"
|
||||||
msgstr "Datum"
|
msgstr "Datum"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_archive.html:47
|
#: templates/events/event_archive.html:47
|
||||||
msgid "Time"
|
msgid "Time"
|
||||||
msgstr "Zeit"
|
msgstr "Zeit"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_archive.html:49
|
#: templates/events/event_archive.html:49
|
||||||
#: events/templates/events/photo_upload.html:16
|
#: templates/events/photo_upload.html:16
|
||||||
msgid "from"
|
msgid "from"
|
||||||
msgstr "von"
|
msgstr "von"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_archive.html:49
|
#: templates/events/event_archive.html:49
|
||||||
#: events/templates/events/photo_upload.html:16
|
#: templates/events/photo_upload.html:16
|
||||||
msgid "to"
|
msgid "to"
|
||||||
msgstr "bis"
|
msgstr "bis"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_archive.html:57
|
#: templates/events/event_archive.html:57
|
||||||
#: events/templates/events/event_detail.html:31
|
#: templates/events/event_detail.html:31 templates/events/event_detail.html:72
|
||||||
#: events/templates/events/event_detail.html:72
|
#: templates/events/event_list.html:32 templates/events/photo_upload.html:23
|
||||||
#: events/templates/events/event_list.html:32
|
|
||||||
#: events/templates/events/photo_upload.html:23
|
|
||||||
msgid "Location"
|
msgid "Location"
|
||||||
msgstr "Ort"
|
msgstr "Ort"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_archive.html:58
|
#: templates/events/event_archive.html:58 templates/events/event_list.html:35
|
||||||
#: events/templates/events/event_list.html:35
|
#: templates/events/photo_upload.html:25 templates/events/photo_upload.html:26
|
||||||
#: events/templates/events/photo_upload.html:25
|
|
||||||
#: events/templates/events/photo_upload.html:26
|
|
||||||
msgid "Comments"
|
msgid "Comments"
|
||||||
msgstr "Kommentare"
|
msgstr "Kommentare"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_archive.html:59
|
#: templates/events/event_archive.html:59
|
||||||
#: events/templates/events/event_detail.html:36
|
#: templates/events/event_detail.html:36 templates/events/event_detail.html:48
|
||||||
#: events/templates/events/event_detail.html:48
|
#: templates/events/photo_list.html:4 templates/events/photo_upload.html:28
|
||||||
#: events/templates/events/photo_upload.html:28
|
#: templates/events/photo_upload.html:29
|
||||||
#: events/templates/events/photo_upload.html:29
|
|
||||||
msgid "Photos"
|
msgid "Photos"
|
||||||
msgstr "Fotos"
|
msgstr "Fotos"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_archive.html:60
|
#: templates/events/event_archive.html:60
|
||||||
#: events/templates/events/event_archive.html:61
|
#: templates/events/event_archive.html:61
|
||||||
#: events/templates/events/event_detail.html:35
|
#: templates/events/event_detail.html:35 templates/events/event_detail.html:51
|
||||||
#: events/templates/events/event_detail.html:51
|
|
||||||
msgid "Hanchans"
|
msgid "Hanchans"
|
||||||
msgstr "Hanchans"
|
msgstr "Hanchans"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_detail.html:37
|
#: templates/events/event_detail.html:37
|
||||||
msgid "tourney"
|
msgid "tourney"
|
||||||
msgstr "Turnier"
|
msgstr "Turnier"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_detail.html:37
|
#: templates/events/event_detail.html:37
|
||||||
msgid "other rules apply here"
|
msgid "other rules apply here"
|
||||||
msgstr "hier gelten andere Regeln"
|
msgstr "hier gelten andere Regeln"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_detail.html:45
|
#: templates/events/event_detail.html:45
|
||||||
msgid "Info"
|
msgid "Info"
|
||||||
msgstr "Info"
|
msgstr "Info"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_detail.html:54
|
#: templates/events/event_detail.html:54
|
||||||
msgid "Mai-Star Games"
|
msgid "Mai-Star Games"
|
||||||
msgstr "Mai-Star Spiele"
|
msgstr "Mai-Star Spiele"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_detail.html:57
|
#: templates/events/event_detail.html:57
|
||||||
msgid "Event Ranking"
|
msgid "Event Ranking"
|
||||||
msgstr "Veranstaltungs Wertung"
|
msgstr "Veranstaltungs Wertung"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_detail.html:100
|
#: templates/events/event_detail.html:100
|
||||||
msgid "Share on Facebook"
|
msgid "Share on Facebook"
|
||||||
msgstr "Auf Facebook teilen"
|
msgstr "Auf Facebook teilen"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_detail.html:104
|
#: templates/events/event_detail.html:104
|
||||||
msgid "Share on Google+"
|
msgid "Share on Google+"
|
||||||
msgstr "Auf Google+ teilen"
|
msgstr "Auf Google+ teilen"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_detail.html:109
|
#: templates/events/event_detail.html:109
|
||||||
msgid "Share on Twitter"
|
msgid "Share on Twitter"
|
||||||
msgstr "Auf Twitter teilen"
|
msgstr "Auf Twitter teilen"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_detail.html:113
|
#: templates/events/event_detail.html:113
|
||||||
msgid "Show on Google Maps"
|
msgid "Show on Google Maps"
|
||||||
msgstr "Auf Google Maps zeigen"
|
msgstr "Auf Google Maps zeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_detail.html:127
|
#: templates/events/event_detail.html:127 templates/events/event_form.html:9
|
||||||
#: events/templates/events/event_form.html:9 events/views.py:104
|
#: views.py:62
|
||||||
msgid "Edit Event"
|
msgid "Edit Event"
|
||||||
msgstr "Termin bearbeiten"
|
msgstr "Termin bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_detail.html:131
|
#: templates/events/event_detail.html:131
|
||||||
msgid "Add Dates"
|
msgid "Add Dates"
|
||||||
msgstr "Termine hinzufügen"
|
msgstr "Termine hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_form.html:9
|
#: templates/events/event_form.html:9 templates/events/page.html:9 views.py:64
|
||||||
#: events/templates/events/page.html:9 events/views.py:106
|
|
||||||
msgid "Add Event"
|
msgid "Add Event"
|
||||||
msgstr "Neuer Termin"
|
msgstr "Neuer Termin"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_form.html:18
|
#: templates/events/event_form.html:18 templates/events/photo_list.html:35
|
||||||
#: events/templates/events/photo_list.html:35
|
|
||||||
msgid "reset"
|
msgid "reset"
|
||||||
msgstr "Zurücksetzen"
|
msgstr "Zurücksetzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_form.html:19
|
#: templates/events/event_form.html:19
|
||||||
#: events/templates/events/eventseries_form.html:25
|
#: templates/events/eventseries_form.html:25
|
||||||
msgid "save"
|
msgid "save"
|
||||||
msgstr "Speichern"
|
msgstr "Speichern"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_list.html:4
|
#: templates/events/event_list.html:4 templates/events/event_list.html:5
|
||||||
#: events/templates/events/event_list.html:5
|
|
||||||
msgid "Upcoming Events"
|
msgid "Upcoming Events"
|
||||||
msgstr "Bevorstehende Veranstaltungen"
|
msgstr "Bevorstehende Veranstaltungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/eventseries_form.html:24
|
#: templates/events/eventseries_form.html:24
|
||||||
msgid "back"
|
msgid "back"
|
||||||
msgstr "Zurück"
|
msgstr "Zurück"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/photo_confirm_delete.html:17
|
#: templates/events/photo_confirm_delete.html:17
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Abbrechen"
|
msgstr "Abbrechen"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/photo_confirm_delete.html:21
|
#: templates/events/photo_confirm_delete.html:21
|
||||||
#: events/templates/events/photo_list.html:21
|
#: templates/events/photo_list.html:21
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Löschen"
|
msgstr "Löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/photo_detail.html:44
|
#: templates/events/photo_detail.html:44
|
||||||
msgid "previous"
|
msgid "previous"
|
||||||
msgstr "Zurück"
|
msgstr "Zurück"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/photo_detail.html:52
|
#: templates/events/photo_detail.html:52
|
||||||
msgid "Photographer"
|
msgid "Photographer"
|
||||||
msgstr "Fotograf"
|
msgstr "Fotograf"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/photo_detail.html:58
|
#: templates/events/photo_detail.html:58
|
||||||
msgid "share on"
|
msgid "share on"
|
||||||
msgstr "Teile auf"
|
msgstr "Teile auf"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/photo_detail.html:81
|
#: templates/events/photo_detail.html:81
|
||||||
msgid "download"
|
msgid "download"
|
||||||
msgstr "Herunterladen"
|
msgstr "Herunterladen"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/photo_detail.html:82
|
#: templates/events/photo_detail.html:82
|
||||||
msgid "Rotate counter clockwise"
|
msgid "Rotate counter clockwise"
|
||||||
msgstr "mit dem Uhrzeiger drehen"
|
msgstr "mit dem Uhrzeiger drehen"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/photo_detail.html:83
|
#: templates/events/photo_detail.html:83
|
||||||
msgid "Rotate clockwise"
|
msgid "Rotate clockwise"
|
||||||
msgstr "gegen den Uhrzeiger drehen"
|
msgstr "gegen den Uhrzeiger drehen"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/photo_detail.html:84
|
#: templates/events/photo_detail.html:84
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "Speichern"
|
msgstr "Speichern"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/photo_list.html:36
|
#: templates/events/photo_list.html:36 templates/events/photo_upload.html:35
|
||||||
#: events/templates/events/photo_upload.html:35
|
#: templates/events/photo_upload.html:49
|
||||||
#: events/templates/events/photo_upload.html:49
|
|
||||||
msgid "Upload"
|
msgid "Upload"
|
||||||
msgstr "Hochladen"
|
msgstr "Hochladen"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/views.py:203
|
|
||||||
msgid "Event does not exist"
|
|
||||||
msgstr "Veranstaltung gibt es nicht"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid " Edit"
|
#~ msgid " Edit"
|
||||||
#~ msgstr "Bearbeiten"
|
#~ msgstr "Bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Binary file not shown.
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasu.utils\n"
|
"Project-Id-Version: kasu.utils\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-19 22:46+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-27 09:49+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-28 00:24+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-28 00:24+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Christian Berg <xeniac.at@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Christian Berg <xeniac.at@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Kasu <verein@kasu.at>\n"
|
"Language-Team: Kasu <verein@kasu.at>\n"
|
||||||
@@ -19,174 +19,176 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
|
||||||
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.7.6\n"
|
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.7.6\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/settings.py:153
|
#: settings.py:157
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "Deutsch"
|
msgstr "Deutsch"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/settings.py:153
|
#: settings.py:157
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "Englisch"
|
msgstr "Englisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/404.html:8
|
#: templates/404.html:8
|
||||||
msgid "The page your requested does not exist on this server."
|
msgid "The page your requested does not exist on this server."
|
||||||
msgstr "Die angeforderte Seite existiert auf diesem Server nicht."
|
msgstr "Die angeforderte Seite existiert auf diesem Server nicht."
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/base.html:22
|
#: templates/base.html:22
|
||||||
msgid "Current News"
|
msgid "Current News"
|
||||||
msgstr "Aktuelle Neuigkeiten"
|
msgstr "Aktuelle Neuigkeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/base.html:24 kasu/templates/index.html:40
|
#: templates/base.html:24 templates/index.html:40
|
||||||
msgid "Recent Comments"
|
msgid "Recent Comments"
|
||||||
msgstr "Kürzliche Kommentare"
|
msgstr "Kürzliche Kommentare"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/base.html:45
|
#: templates/base.html:45
|
||||||
msgid "Menu"
|
msgid "Menu"
|
||||||
msgstr "Menü"
|
msgstr "Menü"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/base.html:69
|
#: templates/base.html:69 templates/redbox.html:3
|
||||||
msgid "Current Event"
|
msgid "Current Event"
|
||||||
msgstr "Aktuelle Veranstaltung"
|
msgstr "Aktuelle Veranstaltung"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/base.html:72
|
#: templates/base.html:72 templates/redbox.html:6
|
||||||
msgid "Since"
|
msgid "Since"
|
||||||
msgstr "seit"
|
msgstr "seit"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/base.html:73 kasu/templates/base.html:85
|
#: templates/base.html:73 templates/base.html:85 templates/redbox.html:8
|
||||||
|
#: templates/redbox.html:22
|
||||||
msgid "Start"
|
msgid "Start"
|
||||||
msgstr "Beginn"
|
msgstr "Beginn"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/base.html:76 kasu/templates/base.html:88
|
#: templates/base.html:76 templates/base.html:88 templates/redbox.html:11
|
||||||
|
#: templates/redbox.html:25
|
||||||
msgid "Location"
|
msgid "Location"
|
||||||
msgstr "Ort"
|
msgstr "Ort"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/base.html:79 kasu/templates/base.html:90
|
#: templates/base.html:79 templates/base.html:90 templates/redbox.html:14
|
||||||
|
#: templates/redbox.html:28
|
||||||
msgid "More Details"
|
msgid "More Details"
|
||||||
msgstr "Mehr Details"
|
msgstr "Mehr Details"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/base.html:81
|
#: templates/base.html:81 templates/redbox.html:17
|
||||||
msgid "Next Event"
|
msgid "Next Event"
|
||||||
msgstr "Nächste Veranstaltung"
|
msgstr "Nächste Veranstaltung"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/base.html:84
|
#: templates/base.html:84 templates/redbox.html:20
|
||||||
msgid "in"
|
msgid "in"
|
||||||
msgstr "in"
|
msgstr "in"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/base.html:93
|
#: templates/base.html:93 templates/redbox.html:30
|
||||||
msgid "Upcoming events"
|
msgid "Upcoming events"
|
||||||
msgstr "Bevorstehende Veranstaltungen"
|
msgstr "Bevorstehende Veranstaltungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/base.html:143
|
#: templates/base.html:143
|
||||||
msgid "Add Subpage"
|
msgid "Add Subpage"
|
||||||
msgstr "Unterseite Hinzufügen"
|
msgstr "Unterseite Hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/base.html:148
|
#: templates/base.html:148
|
||||||
msgid "Edit Page"
|
msgid "Edit Page"
|
||||||
msgstr "Seite bearbeiten"
|
msgstr "Seite bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/base.html:156
|
#: templates/base.html:156
|
||||||
msgid "Imprint"
|
msgid "Imprint"
|
||||||
msgstr "Impressum"
|
msgstr "Impressum"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/base.html:157
|
#: templates/base.html:157
|
||||||
msgid "contact"
|
msgid "contact"
|
||||||
msgstr "Kontakt"
|
msgstr "Kontakt"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/base.html:162
|
#: templates/base.html:162
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Sprache"
|
msgstr "Sprache"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/base.html:171
|
#: templates/base.html:171
|
||||||
msgid "Go"
|
msgid "Go"
|
||||||
msgstr "Los"
|
msgstr "Los"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/base.html:176
|
#: templates/base.html:176
|
||||||
msgid "Logged in as"
|
msgid "Logged in as"
|
||||||
msgstr "Angemeldet als"
|
msgstr "Angemeldet als"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/base.html:178
|
#: templates/base.html:178
|
||||||
msgid "Admin"
|
msgid "Admin"
|
||||||
msgstr "Admin"
|
msgstr "Admin"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/base.html:179
|
#: templates/base.html:179
|
||||||
msgid "Logout"
|
msgid "Logout"
|
||||||
msgstr "Abmelden"
|
msgstr "Abmelden"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/base.html:181
|
#: templates/base.html:181
|
||||||
msgid "no user logged in"
|
msgid "no user logged in"
|
||||||
msgstr "Niemand angemeldet"
|
msgstr "Niemand angemeldet"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/base.html:182 kasu/templates/comments/form.html:43
|
#: templates/base.html:182 templates/comments/form.html:43
|
||||||
msgid "register"
|
msgid "register"
|
||||||
msgstr "Registrieren"
|
msgstr "Registrieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/base.html:183 kasu/templates/comments/form.html:44
|
#: templates/base.html:183 templates/comments/form.html:44
|
||||||
msgid "login"
|
msgid "login"
|
||||||
msgstr "anmelden"
|
msgstr "anmelden"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/base.html:185
|
#: templates/base.html:185
|
||||||
msgid "Login with Facebook"
|
msgid "Login with Facebook"
|
||||||
msgstr "über Facebook anmelden"
|
msgstr "über Facebook anmelden"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/base.html:187
|
#: templates/base.html:187
|
||||||
msgid "Login with Twitter"
|
msgid "Login with Twitter"
|
||||||
msgstr "über Twitter anmelden"
|
msgstr "über Twitter anmelden"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/base.html:189
|
#: templates/base.html:189
|
||||||
msgid "Login with Google"
|
msgid "Login with Google"
|
||||||
msgstr "über Google anmelden"
|
msgstr "über Google anmelden"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/comments/form.html:5
|
#: templates/comments/form.html:5
|
||||||
msgid "New Comment"
|
msgid "New Comment"
|
||||||
msgstr "Neuer Kommentar"
|
msgstr "Neuer Kommentar"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/comments/form.html:20
|
#: templates/comments/form.html:20
|
||||||
msgid "now"
|
msgid "now"
|
||||||
msgstr "Jetzt"
|
msgstr "Jetzt"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/comments/form.html:25
|
#: templates/comments/form.html:25
|
||||||
msgid "Preview"
|
msgid "Preview"
|
||||||
msgstr "Vorschau"
|
msgstr "Vorschau"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/comments/form.html:26
|
#: templates/comments/form.html:26
|
||||||
msgid "Post"
|
msgid "Post"
|
||||||
msgstr "Schreiben"
|
msgstr "Schreiben"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/comments/form.html:34
|
#: templates/comments/form.html:34
|
||||||
msgid "not logged in"
|
msgid "not logged in"
|
||||||
msgstr "Nicht angemeldet"
|
msgstr "Nicht angemeldet"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/comments/form.html:38
|
#: templates/comments/form.html:38
|
||||||
msgid "Register now, or Login to leave a comment here."
|
msgid "Register now, or Login to leave a comment here."
|
||||||
msgstr "Jetzt registrieren, oder anmelden um einen Kommentar zu schreiben."
|
msgstr "Jetzt registrieren, oder anmelden um einen Kommentar zu schreiben."
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/comments/list.html:2 kasu/templates/index.html:25
|
#: templates/comments/list.html:2 templates/index.html:25
|
||||||
msgid "Comments"
|
msgid "Comments"
|
||||||
msgstr "Kommentare"
|
msgstr "Kommentare"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/comments/posted.html:4 kasu/templates/comments/posted.html:7
|
#: templates/comments/posted.html:4 templates/comments/posted.html:7
|
||||||
msgid "Thank you for your comment"
|
msgid "Thank you for your comment"
|
||||||
msgstr "Danke für deinen Kommentar."
|
msgstr "Danke für deinen Kommentar."
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/comments/preview.html:4
|
#: templates/comments/preview.html:4 templates/comments/preview.html:6
|
||||||
#: kasu/templates/comments/preview.html:6
|
|
||||||
msgid "Preview your comment"
|
msgid "Preview your comment"
|
||||||
msgstr "Vorschau deines Kommentars"
|
msgstr "Vorschau deines Kommentars"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/comments/preview.html:10
|
#: templates/comments/preview.html:10
|
||||||
msgid "Please correct the error below"
|
msgid "Please correct the error below"
|
||||||
msgid_plural "Please correct the errors below"
|
msgid_plural "Please correct the errors below"
|
||||||
msgstr[0] "Bitte den Fehler weiter unten beheben"
|
msgstr[0] "Bitte den Fehler weiter unten beheben"
|
||||||
msgstr[1] "Bitte die Fehler weiter unten beheben"
|
msgstr[1] "Bitte die Fehler weiter unten beheben"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/index.html:4
|
#: templates/index.html:4
|
||||||
msgid "traditional Asian game culture"
|
msgid "traditional Asian game culture"
|
||||||
msgstr "traditionelle asiatische Spielkultur"
|
msgstr "traditionelle asiatische Spielkultur"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/index.html:33
|
#: templates/index.html:33
|
||||||
msgid "Read More"
|
msgid "Read More"
|
||||||
msgstr "Mehr lesen"
|
msgstr "Mehr lesen"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/index.html:47
|
#: templates/index.html:47
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -203,23 +205,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
" <time datetime=\"%(submit_date)s\">%(since)s</time>\n"
|
" <time datetime=\"%(submit_date)s\">%(since)s</time>\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/index.html:59
|
#: templates/index.html:59
|
||||||
msgid "Kasu in the social network"
|
msgid "Kasu in the social network"
|
||||||
msgstr "Kasu im sozialem Netzwerk"
|
msgstr "Kasu im sozialem Netzwerk"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/index.html:62 kasu/templates/index.html:65
|
#: templates/index.html:62 templates/index.html:65
|
||||||
msgid "Visit us on"
|
msgid "Visit us on"
|
||||||
msgstr "Besuche uns auf"
|
msgstr "Besuche uns auf"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/index.html:74
|
#: templates/index.html:74
|
||||||
msgid "Add Article"
|
msgid "Add Article"
|
||||||
msgstr "Artikel hinzufügen"
|
msgstr "Artikel hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/paginator.html:8
|
#: templates/paginator.html:8
|
||||||
msgid "Previous"
|
msgid "Previous"
|
||||||
msgstr "Vorherige"
|
msgstr "Vorherige"
|
||||||
|
|
||||||
#: kasu/templates/paginator.html:20
|
#: templates/paginator.html:20
|
||||||
msgid "Next"
|
msgid "Next"
|
||||||
msgstr "Nächste"
|
msgstr "Nächste"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Binary file not shown.
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasu.mahjong_ranking\n"
|
"Project-Id-Version: kasu.mahjong_ranking\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-19 22:46+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-27 09:49+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-28 00:24+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-28 00:24+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Christian Berg <xeniac.at@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Christian Berg <xeniac.at@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Kasu <verein@kasu.at>\n"
|
"Language-Team: Kasu <verein@kasu.at>\n"
|
||||||
@@ -19,208 +19,205 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
|
||||||
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.7.2\n"
|
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.7.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/admin.py:19
|
#: admin.py:24
|
||||||
msgid "Recalculate"
|
msgid "Recalculate"
|
||||||
msgstr "Neuberechnen"
|
msgstr "Neuberechnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/forms.py:33
|
#: forms.py:35
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%s may only participate once."
|
msgid "%s may only participate once."
|
||||||
msgstr "%s darf nur einmal teilnehmen."
|
msgstr "%s darf nur einmal teilnehmen."
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/models.py:20
|
#: models.py:20
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "Kommentar"
|
msgstr "Kommentar"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/models.py:22
|
#: models.py:22
|
||||||
msgid "Player 1"
|
msgid "Player 1"
|
||||||
msgstr "Spieler 1"
|
msgstr "Spieler 1"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/models.py:24 maistar_ranking/models.py:30
|
#: models.py:24 models.py:30 models.py:36 models.py:42 models.py:48
|
||||||
#: maistar_ranking/models.py:36 maistar_ranking/models.py:42
|
#: models.py:54 templates/maistar_ranking/ranking_list.html:19
|
||||||
#: maistar_ranking/models.py:48 maistar_ranking/models.py:54
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:19
|
|
||||||
msgid "Score"
|
msgid "Score"
|
||||||
msgstr "Punkte"
|
msgstr "Punkte"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/models.py:28
|
#: models.py:28
|
||||||
msgid "Player 2"
|
msgid "Player 2"
|
||||||
msgstr "Spieler 2"
|
msgstr "Spieler 2"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/models.py:34
|
#: models.py:34
|
||||||
msgid "Player 3"
|
msgid "Player 3"
|
||||||
msgstr "Spieler 3"
|
msgstr "Spieler 3"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/models.py:40
|
#: models.py:40
|
||||||
msgid "Player 4"
|
msgid "Player 4"
|
||||||
msgstr "Spieler 4"
|
msgstr "Spieler 4"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/models.py:46
|
#: models.py:46
|
||||||
msgid "Player 5"
|
msgid "Player 5"
|
||||||
msgstr "Spieler 5"
|
msgstr "Spieler 5"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/models.py:52
|
#: models.py:52
|
||||||
msgid "Player 6"
|
msgid "Player 6"
|
||||||
msgstr "Spieler 6"
|
msgstr "Spieler 6"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/models.py:58
|
#: models.py:58
|
||||||
msgid "Has been confirmed"
|
msgid "Has been confirmed"
|
||||||
msgstr "Wurde bestätigt"
|
msgstr "Wurde bestätigt"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/models.py:60
|
#: models.py:60
|
||||||
msgid "the game only counts whe it has been confirmed"
|
msgid "the game only counts whe it has been confirmed"
|
||||||
msgstr "das Spiel zählt nur wenn es bestätigt wurde"
|
msgstr "das Spiel zählt nur wenn es bestätigt wurde"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/models.py:63 maistar_ranking/models.py:148
|
#: models.py:63 models.py:147 templates/maistar_ranking/player_game_list.html:6
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/player_game_list.html:6
|
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:4
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:4
|
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:72
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:72
|
|
||||||
msgid "Season"
|
msgid "Season"
|
||||||
msgstr "Saison"
|
msgstr "Saison"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/models.py:69
|
#: models.py:74
|
||||||
msgid "Mai-Star Game with {0} from {1:%Y-%m-%d}"
|
msgid "Mai-Star Game with {0} from {1:%Y-%m-%d}"
|
||||||
msgstr "Mai-Star Spiel mit {0} vom {1:%Y-%m-%d}"
|
msgstr "Mai-Star Spiel mit {0} vom {1:%Y-%m-%d}"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_form.html:5
|
#: templates/maistar_ranking/game_form.html:5
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_form.html:16
|
#: templates/maistar_ranking/game_form.html:16
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_list.html:27
|
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:27
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/player_game_list.html:44
|
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:44
|
||||||
msgid "Edit Game"
|
msgid "Edit Game"
|
||||||
msgstr "Spiel bearbeiten"
|
msgstr "Spiel bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_form.html:5
|
#: templates/maistar_ranking/game_form.html:5
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_form.html:16
|
#: templates/maistar_ranking/game_form.html:16
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_list.html:41
|
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:41
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Spiel hinzufügen"
|
msgstr "Spiel hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_form.html:76
|
#: templates/maistar_ranking/game_form.html:76
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Zurück"
|
msgstr "Zurück"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_form.html:77
|
#: templates/maistar_ranking/game_form.html:77
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "Speichern"
|
msgstr "Speichern"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_list.html:4
|
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:4
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/player_game_list.html:6
|
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:6
|
||||||
msgid "Mai-Star Games"
|
msgid "Mai-Star Games"
|
||||||
msgstr "Mai-Star Spiele"
|
msgstr "Mai-Star Spiele"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_list.html:7
|
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:7
|
||||||
msgid "Played Mai-Star Games"
|
msgid "Played Mai-Star Games"
|
||||||
msgstr "Gespielte Mai-Star Spiele"
|
msgstr "Gespielte Mai-Star Spiele"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_list.html:11
|
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:11
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr "Spiel"
|
msgstr "Spiel"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_list.html:14
|
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:14
|
||||||
msgid "Place"
|
msgid "Place"
|
||||||
msgstr "Platz"
|
msgstr "Platz"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_list.html:19
|
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:19
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/player_game_list.html:36
|
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:36
|
||||||
msgid "Points"
|
msgid "Points"
|
||||||
msgstr "Punkte"
|
msgstr "Punkte"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_list.html:24
|
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:24
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/player_game_list.html:41
|
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:41
|
||||||
msgid "Delete Game"
|
msgid "Delete Game"
|
||||||
msgstr "Spiel löschen"
|
msgstr "Spiel löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_list.html:33
|
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:33
|
||||||
msgid "No Mai-Star games have been added to this event yet."
|
msgid "No Mai-Star games have been added to this event yet."
|
||||||
msgstr "Für diese Veranstaltung wurden noch keine Mai-Star Spiele erfasst."
|
msgstr "Für diese Veranstaltung wurden noch keine Mai-Star Spiele erfasst."
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/game_list.html:40
|
#: templates/maistar_ranking/game_list.html:40
|
||||||
msgid "Edit Event"
|
msgid "Edit Event"
|
||||||
msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
|
msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:4
|
#: templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:4
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:10
|
#: templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:10
|
||||||
msgid "Delete game"
|
msgid "Delete game"
|
||||||
msgstr "Spiel löschen"
|
msgstr "Spiel löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:13
|
#: templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:13
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Abbrechen"
|
msgstr "Abbrechen"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:14
|
#: templates/maistar_ranking/hanchan_confirm_delete.html:14
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Löschen"
|
msgstr "Löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/page.html:5
|
#: templates/maistar_ranking/page.html:5
|
||||||
msgid "Archive"
|
msgid "Archive"
|
||||||
msgstr "Archiv"
|
msgstr "Archiv"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/page.html:7
|
#: templates/maistar_ranking/page.html:7
|
||||||
msgid "Add Event"
|
msgid "Add Event"
|
||||||
msgstr "Veranstaltung hinzufügen"
|
msgstr "Veranstaltung hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/player_game_list.html:4
|
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:4
|
||||||
msgid "Ladder Score for"
|
msgid "Ladder Score for"
|
||||||
msgstr "Ladder Wertung für"
|
msgstr "Ladder Wertung für"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/player_game_list.html:9
|
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:9
|
||||||
msgid "Mai-Star Games with"
|
msgid "Mai-Star Games with"
|
||||||
msgstr "Mai-Star Spiele mit"
|
msgstr "Mai-Star Spiele mit"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/player_game_list.html:14
|
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:14
|
||||||
msgid "Date"
|
msgid "Date"
|
||||||
msgstr "Datum"
|
msgstr "Datum"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/player_game_list.html:15
|
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:15
|
||||||
msgid "Event"
|
msgid "Event"
|
||||||
msgstr "Veranstaltung"
|
msgstr "Veranstaltung"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/player_game_list.html:16
|
#: templates/maistar_ranking/player_game_list.html:16
|
||||||
msgid "Players"
|
msgid "Players"
|
||||||
msgstr "Spieler"
|
msgstr "Spieler"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:4
|
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:4
|
||||||
msgid "Mai-Star Ranking"
|
msgid "Mai-Star Ranking"
|
||||||
msgstr "Mai-Star Platzierung"
|
msgstr "Mai-Star Platzierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:10
|
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:10
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:18
|
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:18
|
||||||
msgid "Placement"
|
msgid "Placement"
|
||||||
msgstr "Platzierung"
|
msgstr "Platzierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:11
|
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:11
|
||||||
msgid "Avatar"
|
msgid "Avatar"
|
||||||
msgstr "Avatar"
|
msgstr "Avatar"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:12
|
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:12
|
||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Spitzname"
|
msgstr "Spitzname"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:13
|
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:13
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Name"
|
msgstr "Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:14
|
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:14
|
||||||
msgid "Average"
|
msgid "Average"
|
||||||
msgstr "Durchschnitt"
|
msgstr "Durchschnitt"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:15
|
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:15
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Spiele"
|
msgstr "Spiele"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:20
|
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:20
|
||||||
msgid "count"
|
msgid "count"
|
||||||
msgstr "Anzahl"
|
msgstr "Anzahl"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:21
|
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:21
|
||||||
msgid "good"
|
msgid "good"
|
||||||
msgstr "Gut"
|
msgstr "Gut"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:22
|
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:22
|
||||||
msgid "won"
|
msgid "won"
|
||||||
msgstr "Gewonnen"
|
msgstr "Gewonnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:43
|
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:43
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Unfortunately, nobody has it been done in the ranking.\n"
|
"Unfortunately, nobody has it been done in the ranking.\n"
|
||||||
" A player must have 6 games done, to be added to the ranking."
|
" A player must have 6 games done, to be added to the ranking."
|
||||||
@@ -229,15 +226,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"als 6 Spiele innerhalb einer Saison absolviert haben, werden für das "
|
"als 6 Spiele innerhalb einer Saison absolviert haben, werden für das "
|
||||||
"Endergebnis nicht gewertet."
|
"Endergebnis nicht gewertet."
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:52
|
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:52
|
||||||
msgid "Latest Games"
|
msgid "Latest Games"
|
||||||
msgstr "Letzten Spiele"
|
msgstr "Letzten Spiele"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:63
|
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:63
|
||||||
msgid "Latest Events"
|
msgid "Latest Events"
|
||||||
msgstr "Letzten Veranstaltungen"
|
msgstr "Letzten Veranstaltungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: maistar_ranking/templates/maistar_ranking/ranking_list.html:70
|
#: templates/maistar_ranking/ranking_list.html:70
|
||||||
msgid "Ladder Archive"
|
msgid "Ladder Archive"
|
||||||
msgstr "Archiv"
|
msgstr "Archiv"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Binary file not shown.
@@ -7,196 +7,193 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasu.membership\n"
|
"Project-Id-Version: kasu.membership\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-19 22:46+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-27 09:49+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-28 00:24+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-04-27 10:30+0105\n"
|
||||||
"Last-Translator: Christian Berg <xeniac@posteo.at>\n"
|
"Last-Translator: b'Christian Berg <kasu@xendynastie.at>'\n"
|
||||||
"Language-Team: Kasu <verein@kasu.at>\n"
|
"Language-Team: Kasu <verein@kasu.at>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.7.2\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
|
||||||
|
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.7.14\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/admin.py:22
|
#: __init__.py:11
|
||||||
|
msgid "Male"
|
||||||
|
msgstr "Männlich"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: __init__.py:12
|
||||||
|
msgid "Female"
|
||||||
|
msgstr "Weiblich"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: admin.py:22
|
||||||
msgid "Activate selected User"
|
msgid "Activate selected User"
|
||||||
msgstr "Ausgewählte Benutzer freischalten"
|
msgstr "Ausgewählte Benutzer freischalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/admin.py:31
|
#: admin.py:38
|
||||||
msgid "Cleanup selected Activation Requests"
|
msgid "Cleanup selected Activation Requests"
|
||||||
msgstr "Ausgewählte Aktivierungsanfragen bereinigen"
|
msgstr "Ausgewählte Aktivierungsanfragen bereinigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/admin.py:37
|
#: admin.py:47
|
||||||
msgid "Group"
|
msgid "Group"
|
||||||
msgstr "Gruppe"
|
msgstr "Gruppe"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/admin.py:38
|
#: admin.py:48
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Gruppen"
|
msgstr "Gruppen"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/admin.py:59 membership/models.py:164 membership/models.py:215
|
#: admin.py:72 models.py:162 models.py:215
|
||||||
#: membership/templates/membership/register_form.html:32
|
#: templates/membership/register_form.html:32
|
||||||
msgid "Membership"
|
msgid "Membership"
|
||||||
msgstr "Mitgliedschaft"
|
msgstr "Mitgliedschaft"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/admin.py:64
|
#: admin.py:77
|
||||||
msgid "Permissions"
|
msgid "Permissions"
|
||||||
msgstr "Berechtigung"
|
msgstr "Berechtigung"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/admin.py:66
|
#: admin.py:79
|
||||||
msgid "Important dates"
|
msgid "Important dates"
|
||||||
msgstr "Wichtige Daten"
|
msgstr "Wichtige Daten"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/forms.py:23
|
#: forms.py:23
|
||||||
msgid "birthday"
|
msgid "birthday"
|
||||||
msgstr "Geburtstag"
|
msgstr "Geburtstag"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/forms.py:25
|
#: forms.py:25
|
||||||
msgid "Input format: yyyy-mm-dd"
|
msgid "Input format: yyyy-mm-dd"
|
||||||
msgstr "Eingabeformat: tt.mm.jjjj"
|
msgstr "Eingabeformat: tt.mm.jjjj"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/forms.py:27
|
#: forms.py:27
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "E-Mail"
|
msgstr "E-Mail"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/forms.py:39 membership/forms.py:46 membership/forms.py:53
|
#: forms.py:42 forms.py:50 forms.py:58
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"For your membership, we need this. Please fill out this field "
|
"For your membership, we need this. Please fill out this field "
|
||||||
"yet."
|
"yet."
|
||||||
msgstr "Diese Angabe wird für eine Mitgliedschaft benötigt, bitte ausfüllen."
|
msgstr "Diese Angabe wird für eine Mitgliedschaft benötigt, bitte ausfüllen."
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/forms.py:59
|
#: forms.py:65
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"For your membership, we need this. Please fill out this field "
|
"For your membership, we need this. Please fill out this field "
|
||||||
"yet."
|
"yet."
|
||||||
msgstr "Diese Angabe wird für eine Mitgliedschaft benötigt, bitte ausfüllen."
|
msgstr "Diese Angabe wird für eine Mitgliedschaft benötigt, bitte ausfüllen."
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/forms.py:72
|
#: forms.py:78
|
||||||
msgid "password"
|
msgid "password"
|
||||||
msgstr "Passwort"
|
msgstr "Passwort"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/forms.py:74
|
#: forms.py:80
|
||||||
msgid "password (again)"
|
msgid "password (again)"
|
||||||
msgstr "Passwort (wiederholen)"
|
msgstr "Passwort (wiederholen)"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/forms.py:97
|
#: forms.py:102
|
||||||
msgid "This username is already taken. Please choose another."
|
msgid "This username is already taken. Please choose another."
|
||||||
msgstr "Diesen Benutzername ist schon vergeben. Bitte einen anderen auswählen."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Diesen Benutzername ist schon vergeben. Bitte einen anderen auswählen."
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/forms.py:106
|
#: forms.py:109
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This email address is already in use. Please supply a different "
|
"This email address is already in use. Please supply a different "
|
||||||
"email address."
|
"email address."
|
||||||
msgstr "Die E-Mail Adresse wird schon verwendet. Bitte eine andere angeben."
|
msgstr "Die E-Mail Adresse wird schon verwendet. Bitte eine andere angeben."
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/forms.py:115
|
#: forms.py:119
|
||||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||||
msgstr "Die beiden Passwörter passen nicht."
|
msgstr "Die beiden Passwörter passen nicht."
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/models.py:20
|
#: models.py:83
|
||||||
msgid "Male"
|
|
||||||
msgstr "Männlich"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/models.py:21
|
|
||||||
msgid "Female"
|
|
||||||
msgstr "Weiblich"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/models.py:90
|
|
||||||
msgid "user"
|
msgid "user"
|
||||||
msgstr "Benutzer"
|
msgstr "Benutzer"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/models.py:92
|
#: models.py:85
|
||||||
msgid "activation key"
|
msgid "activation key"
|
||||||
msgstr "Aktivierungsschlüssel"
|
msgstr "Aktivierungsschlüssel"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/models.py:96
|
#: models.py:89
|
||||||
msgid "pending activation"
|
msgid "pending activation"
|
||||||
msgstr "Ausstehende Aktivierung"
|
msgstr "Ausstehende Aktivierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/models.py:97
|
#: models.py:90
|
||||||
msgid "pending activations"
|
msgid "pending activations"
|
||||||
msgstr "Wartende Aktivierungen"
|
msgstr "Wartende Aktivierungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/models.py:100
|
#: models.py:93
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "user registration for %s"
|
msgid "user registration for %s"
|
||||||
msgstr "Benutzerregistrierung für %s"
|
msgstr "Benutzerregistrierung für %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/models.py:147
|
#: models.py:148
|
||||||
msgid "Gender"
|
msgid "Gender"
|
||||||
msgstr "Geschlecht"
|
msgstr "Geschlecht"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/models.py:166
|
#: models.py:164
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Yes, I confirm that I am in agreement with the statutes and would "
|
"Yes, I confirm that I am in agreement with the statutes and would "
|
||||||
"like to become a member."
|
"like to become a member."
|
||||||
msgstr "Ja, ich bin mit den Statuen einverstanden und möchte Mitglied werden."
|
msgstr "Ja, ich bin mit den Statuen einverstanden und möchte Mitglied werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/models.py:170
|
#: models.py:168
|
||||||
msgid "Birthday Date"
|
msgid "Birthday Date"
|
||||||
msgstr "Geburtstag"
|
msgstr "Geburtstag"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/models.py:174
|
#: models.py:172
|
||||||
msgid "Telephone"
|
msgid "Telephone"
|
||||||
msgstr "Telefon"
|
msgstr "Telefon"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/models.py:180
|
#: models.py:178
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr "Adresse"
|
msgstr "Adresse"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/models.py:186
|
#: models.py:184
|
||||||
msgid "Postcode"
|
msgid "Postcode"
|
||||||
msgstr "Postleitzahl"
|
msgstr "Postleitzahl"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/models.py:191
|
#: models.py:189
|
||||||
msgid "Town/City"
|
msgid "Town/City"
|
||||||
msgstr "Ort"
|
msgstr "Ort"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/models.py:199
|
#: models.py:197
|
||||||
msgid "Paid until"
|
msgid "Paid until"
|
||||||
msgstr "Bezahlt bis"
|
msgstr "Bezahlt bis"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/models.py:205
|
#: models.py:203
|
||||||
msgid "Confirmed"
|
msgid "Confirmed"
|
||||||
msgstr "Bestätigt"
|
msgstr "Bestätigt"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/models.py:207
|
#: models.py:205
|
||||||
msgid "This person has paid the membership fee."
|
msgid "This person has paid the membership fee."
|
||||||
msgstr "Diese Person hat ihre Mitgliedschaft bezahlt"
|
msgstr "Diese Person hat ihre Mitgliedschaft bezahlt"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/models.py:216
|
#: models.py:216
|
||||||
msgid "Memberships"
|
msgid "Memberships"
|
||||||
msgstr "Mitgliedschaften"
|
msgstr "Mitgliedschaften"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/email/activation_email.txt:2
|
#: templates/membership/email/activation_email.txt:2
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Welcome %(user)s,"
|
msgid "Welcome %(user)s,"
|
||||||
msgstr "Herzlich willkommen %(user)s,"
|
msgstr "Herzlich willkommen %(user)s,"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/email/activation_email.txt:4
|
#: templates/membership/email/activation_email.txt:4
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We received an account request on %(site.domain)s for your email address.\n"
|
"We received an account request on %(site.domain)s for your email address.\n"
|
||||||
"To activate your account please visit the following link:"
|
"To activate your account please visit the following link:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Jemand (hoffentlich du selbst) möchte mit dieser E-Mail Adresse einen neuen "
|
"Jemand (hoffentlich du selbst) möchte mit dieser E-Mail Adresse einen neuen Benutzer Account für %(site.domain)s anlegen.\n"
|
||||||
"Benutzer Account für %(site.domain)s anlegen.\n"
|
"Solltest du diesen Account aktivieren wollen, klicke bitte auf den unten stehenden Link, oder kopiere diesen in die Adresszeile deines Browsers:"
|
||||||
"Solltest du diesen Account aktivieren wollen, klicke bitte auf den unten "
|
|
||||||
"stehenden Link, oder kopiere diesen in die Adresszeile deines Browsers:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/email/activation_email.txt:9
|
#: templates/membership/email/activation_email.txt:9
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If you do not want to open an account on %(site.domain)s, please ignore this "
|
"If you do not want to open an account on %(site.domain)s, please ignore this email.\n"
|
||||||
"email.\n"
|
|
||||||
"Your information will then be deleted in a few days time."
|
"Your information will then be deleted in a few days time."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Wenn du keinen Zugang für %(site.domain)s eröffnen willst, ignoriere diese E-"
|
"Wenn du keinen Zugang für %(site.domain)s eröffnen willst, ignoriere diese E-Mail bitte.\n"
|
||||||
"Mail bitte.\n"
|
|
||||||
"Die Zugangsdaten werden dann in ein paar Tagen automatisch gelöscht."
|
"Die Zugangsdaten werden dann in ein paar Tagen automatisch gelöscht."
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/email/activation_email.txt:12
|
#: templates/membership/email/activation_email.txt:12
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Best Regards,\n"
|
"Best Regards,\n"
|
||||||
@@ -205,216 +202,210 @@ msgstr ""
|
|||||||
"mit den besten Wünschen\n"
|
"mit den besten Wünschen\n"
|
||||||
"Das Team von %(site.domain)s"
|
"Das Team von %(site.domain)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/email/password_reset_email.html:2
|
#: templates/membership/email/password_reset_email.html:2
|
||||||
msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset"
|
msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Du hast diese E-Mail erhalten, weil jemand die das Passwort zurücksetzen "
|
"Du hast diese E-Mail erhalten, weil jemand die das Passwort zurücksetzen "
|
||||||
"möchte. "
|
"möchte. "
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/email/password_reset_email.html:3
|
#: templates/membership/email/password_reset_email.html:3
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "for your user account at %(site_name)s"
|
msgid "for your user account at %(site_name)s"
|
||||||
msgstr "Für deinen Benutzerzugang auf %(site_name)s"
|
msgstr "Für deinen Benutzerzugang auf %(site_name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/email/password_reset_email.html:5
|
#: templates/membership/email/password_reset_email.html:5
|
||||||
msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
|
msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
|
||||||
msgstr "Bitte gehe auf folgende Seite und wähle ein neues Passwort aus:"
|
msgstr "Bitte gehe auf folgende Seite und wähle ein neues Passwort aus:"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/email/password_reset_email.html:9
|
#: templates/membership/email/password_reset_email.html:9
|
||||||
msgid "Your username, in case you've forgotten:"
|
msgid "Your username, in case you've forgotten:"
|
||||||
msgstr "Dein Benutzername, für den Fall das du diesen vergessen hast:"
|
msgstr "Dein Benutzername, für den Fall das du diesen vergessen hast:"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/email/password_reset_email.html:11
|
#: templates/membership/email/password_reset_email.html:11
|
||||||
msgid "Thanks for using our site!"
|
msgid "Thanks for using our site!"
|
||||||
msgstr "Danke das du unsere Seite verwendest!"
|
msgstr "Danke das du unsere Seite verwendest!"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/email/password_reset_email.html:13
|
#: templates/membership/email/password_reset_email.html:13
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "The %(site_name)s team"
|
msgid "The %(site_name)s team"
|
||||||
msgstr "Das %(site_name)s Team"
|
msgstr "Das %(site_name)s Team"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/email/password_reset_subject.txt:2
|
#: templates/membership/email/password_reset_subject.txt:2
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Password reset on %(site_name)s"
|
msgid "Password reset on %(site_name)s"
|
||||||
msgstr "Passwort auf %(site_name)s zurücksetzen"
|
msgstr "Passwort auf %(site_name)s zurücksetzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/hanchan_table.html:5
|
#: templates/membership/hanchan_table.html:5
|
||||||
msgid "Start"
|
msgid "Start"
|
||||||
msgstr "Beginn"
|
msgstr "Beginn"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/hanchan_table.html:6
|
#: templates/membership/hanchan_table.html:6
|
||||||
msgid "Event"
|
msgid "Event"
|
||||||
msgstr "Termin"
|
msgstr "Termin"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/hanchan_table.html:7
|
#: templates/membership/hanchan_table.html:7
|
||||||
msgid "Players"
|
msgid "Players"
|
||||||
msgstr "Spieler"
|
msgstr "Spieler"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/hanchan_table.html:8
|
#: templates/membership/hanchan_table.html:8
|
||||||
msgid "Kyu Points"
|
msgid "Kyu Points"
|
||||||
msgstr "Kyū Punkte"
|
msgstr "Kyū Punkte"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/hanchan_table.html:9
|
#: templates/membership/hanchan_table.html:9
|
||||||
msgid "Dan Points"
|
msgid "Dan Points"
|
||||||
msgstr "Dan Punkte"
|
msgstr "Dan Punkte"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/hanchan_table.html:10
|
#: templates/membership/hanchan_table.html:10
|
||||||
msgid "Bonus Points"
|
msgid "Bonus Points"
|
||||||
msgstr "Bonus Punkte"
|
msgstr "Bonus Punkte"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/hanchan_table.html:11
|
#: templates/membership/hanchan_table.html:11
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "Anmerkung"
|
msgstr "Anmerkung"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/hanchan_table.html:26
|
#: templates/membership/hanchan_table.html:26
|
||||||
msgid "This Hanchan does not validate"
|
msgid "This Hanchan does not validate"
|
||||||
msgstr "Diese Hanchan ist ungültig"
|
msgstr "Diese Hanchan ist ungültig"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_detail.html:6
|
#: templates/membership/membership_detail.html:6
|
||||||
msgid "profile for"
|
msgid "profile for"
|
||||||
msgstr "Profil für"
|
msgstr "Profil für"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_detail.html:10
|
#: templates/membership/membership_detail.html:10
|
||||||
msgid "Ladder Hanchans"
|
msgid "Ladder Hanchans"
|
||||||
msgstr "Ladder Hanchans"
|
msgstr "Ladder Hanchans"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_detail.html:11
|
#: templates/membership/membership_detail.html:11
|
||||||
msgid "Kyu Hanchans"
|
msgid "Kyu Hanchans"
|
||||||
msgstr "Kyū Hanchans"
|
msgstr "Kyū Hanchans"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_detail.html:12
|
#: templates/membership/membership_detail.html:12
|
||||||
msgid "Dan Hanchans"
|
msgid "Dan Hanchans"
|
||||||
msgstr "Dan Hanchans"
|
msgstr "Dan Hanchans"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_detail.html:13
|
#: templates/membership/membership_detail.html:13
|
||||||
msgid "Invalid Hanchans"
|
msgid "Invalid Hanchans"
|
||||||
msgstr "Ungültige Hanchans"
|
msgstr "Ungültige Hanchans"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_detail.html:14
|
#: templates/membership/membership_detail.html:14
|
||||||
msgid "Mai-Star Games"
|
msgid "Mai-Star Games"
|
||||||
msgstr "Mai-Star Spiele"
|
msgstr "Mai-Star Spiele"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_detail.html:20
|
#: templates/membership/membership_detail.html:20
|
||||||
msgid "Profile Image"
|
msgid "Profile Image"
|
||||||
msgstr "Profilbild"
|
msgstr "Profilbild"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_detail.html:28
|
#: templates/membership/membership_detail.html:28
|
||||||
msgid "Member Since"
|
msgid "Member Since"
|
||||||
msgstr "Mitglied seit"
|
msgstr "Mitglied seit"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_detail.html:29
|
#: templates/membership/membership_detail.html:29
|
||||||
msgid "Last Login"
|
msgid "Last Login"
|
||||||
msgstr "Letzte Anmeldung"
|
msgstr "Letzte Anmeldung"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_detail.html:38
|
#: templates/membership/membership_detail.html:38
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_detail.html:40
|
#: templates/membership/membership_detail.html:40
|
||||||
msgid "Points"
|
msgid "Points"
|
||||||
msgstr "Punkte"
|
msgstr "Punkte"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_detail.html:42
|
#: templates/membership/membership_detail.html:42
|
||||||
msgid "Games Total"
|
msgid "Games Total"
|
||||||
msgstr "Spiele gesamt"
|
msgstr "Spiele gesamt"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_detail.html:43
|
#: templates/membership/membership_detail.html:43
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_detail.html:45
|
#: templates/membership/membership_detail.html:45
|
||||||
msgid "Won"
|
msgid "Won"
|
||||||
msgstr "Gewonnen"
|
msgstr "Gewonnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_detail.html:43
|
#: templates/membership/membership_detail.html:43
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_detail.html:45
|
#: templates/membership/membership_detail.html:45
|
||||||
msgid "Good"
|
msgid "Good"
|
||||||
msgstr "Gut"
|
msgstr "Gut"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_detail.html:45
|
#: templates/membership/membership_detail.html:45
|
||||||
msgid "Current Season"
|
msgid "Current Season"
|
||||||
msgstr "Aktuelle Saison"
|
msgstr "Aktuelle Saison"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_detail.html:55
|
#: templates/membership/membership_detail.html:55
|
||||||
msgid "Edit Profile"
|
msgid "Edit Profile"
|
||||||
msgstr "Profil bearbeiten"
|
msgstr "Profil bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_detail.html:59
|
#: templates/membership/membership_detail.html:59
|
||||||
#: membership/templates/registration/password_change_form.html:23
|
#: templates/registration/password_change_form.html:23
|
||||||
msgid "Change Password"
|
msgid "Change Password"
|
||||||
msgstr "Passwort ändern"
|
msgstr "Passwort ändern"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_detail.html:63
|
#: templates/membership/membership_detail.html:63
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_detail.html:67
|
#: templates/membership/membership_detail.html:67
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_detail.html:71
|
#: templates/membership/membership_detail.html:71
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Associate with %(name)s"
|
msgid "Associate with %(name)s"
|
||||||
msgstr "Verbinde mit %(name)s"
|
msgstr "Verbinde mit %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_form.html:4
|
#: templates/membership/membership_form.html:4
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_form.html:6
|
#: templates/membership/membership_form.html:6
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_form.html:11
|
#: templates/membership/membership_form.html:11
|
||||||
msgid "Edit Userprofile"
|
msgid "Edit Userprofile"
|
||||||
msgstr "Profil bearbeiten"
|
msgstr "Profil bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_form.html:15
|
#: templates/membership/membership_form.html:15
|
||||||
msgid "Reset"
|
msgid "Reset"
|
||||||
msgstr "Zurücksetzen"
|
msgstr "Zurücksetzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/membership_form.html:16
|
#: templates/membership/membership_form.html:16
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "Speichern"
|
msgstr "Speichern"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/register_form.html:4
|
#: templates/membership/register_form.html:4
|
||||||
#: membership/templates/membership/register_form.html:7
|
#: templates/membership/register_form.html:7
|
||||||
msgid "Registration"
|
msgid "Registration"
|
||||||
msgstr "Registrieren"
|
msgstr "Registrieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/register_form.html:9
|
#: templates/membership/register_form.html:9
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"After you've provided your account data, you'll receive\n"
|
"After you've provided your account data, you'll receive\n"
|
||||||
" an email asking you to verify your email address. You have to click on "
|
" an email asking you to verify your email address. You have to click on the\n"
|
||||||
"the\n"
|
" link in this verification email to confirm your email address, otherwise\n"
|
||||||
" link in this verification email to confirm your email address, "
|
|
||||||
"otherwise\n"
|
|
||||||
" your can't login."
|
" your can't login."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Nach dem du deine Daten eingegeben hast, wirst du eine E-Mail zur "
|
"Nach dem du deine Daten eingegeben hast, wirst du eine E-Mail zur Bestätigung bekommen.\n"
|
||||||
"Bestätigung bekommen.\n"
|
"Bitte klicke auf den Link in dieser E-Mail zur Verifizierung, erst dann ist die Anmeldung möglich."
|
||||||
"Bitte klicke auf den Link in dieser E-Mail zur Verifizierung, erst dann ist "
|
|
||||||
"die Anmeldung möglich."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/register_form.html:20
|
#: templates/membership/register_form.html:20
|
||||||
msgid "name"
|
msgid "name"
|
||||||
msgstr "Name"
|
msgstr "Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/register_form.html:26
|
#: templates/membership/register_form.html:26
|
||||||
#: membership/templates/registration/login.html:41
|
#: templates/registration/login.html:41
|
||||||
msgid "login"
|
msgid "login"
|
||||||
msgstr "Anmelden"
|
msgstr "Anmelden"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/register_form.html:39
|
#: templates/membership/register_form.html:39
|
||||||
msgid "reset"
|
msgid "reset"
|
||||||
msgstr "Zurücksetzen"
|
msgstr "Zurücksetzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/register_form.html:41
|
#: templates/membership/register_form.html:41
|
||||||
#: membership/templates/registration/login.html:35
|
#: templates/registration/login.html:35
|
||||||
msgid "register"
|
msgid "register"
|
||||||
msgstr "Registrieren"
|
msgstr "Registrieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/membership/register_successful.html:5
|
#: templates/membership/register_successful.html:5
|
||||||
#: membership/templates/membership/register_successful.html:7
|
#: templates/membership/register_successful.html:7
|
||||||
#: membership/templates/membership/register_successful.html:10
|
#: templates/membership/register_successful.html:10
|
||||||
msgid "Activation sent"
|
msgid "Activation sent"
|
||||||
msgstr "Aktivierung wurde zugesendet"
|
msgstr "Aktivierung wurde zugesendet"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/registration/login.html:4
|
#: templates/registration/login.html:4 templates/registration/login.html:11
|
||||||
#: membership/templates/registration/login.html:11
|
#: templates/registration/login.html:53
|
||||||
#: membership/templates/registration/login.html:53
|
#: templates/registration/password_reset_complete.html:13
|
||||||
#: membership/templates/registration/password_reset_complete.html:13
|
|
||||||
msgid "Login"
|
msgid "Login"
|
||||||
msgstr "Anmelden"
|
msgstr "Anmelden"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/registration/login.html:17
|
#: templates/registration/login.html:17
|
||||||
msgid "Have you already registered?"
|
msgid "Have you already registered?"
|
||||||
msgstr "Bereits registriert?"
|
msgstr "Bereits registriert?"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/registration/login.html:18
|
#: templates/registration/login.html:18
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "\n"
|
#| "\n"
|
||||||
#| "<p>As a registered member you can:</p>\n"
|
#| "<p>As a registered member you can:</p>\n"
|
||||||
@@ -441,17 +432,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
" <li>Kommentare auf dieser Seite hinterlassen.</li>\n"
|
" <li>Kommentare auf dieser Seite hinterlassen.</li>\n"
|
||||||
" <li>Dich für unseren Newsletter anmelden</li>\n"
|
" <li>Dich für unseren Newsletter anmelden</li>\n"
|
||||||
" <li>Mitglied in unserem Verein werden</li>\n"
|
" <li>Mitglied in unserem Verein werden</li>\n"
|
||||||
" <li>Vereinsmitglieder haben auch vollen Zugang zu unserem Ranking System</"
|
" <li>Vereinsmitglieder haben auch vollen Zugang zu unserem Ranking System</li>\n"
|
||||||
"li>\n"
|
"</ul>"
|
||||||
"</ul>\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/registration/login.html:27
|
#: templates/registration/login.html:27
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "\n"
|
#| "\n"
|
||||||
#| "<p>You can register here with your Google, or Facebook account.\n"
|
#| "<p>You can register here with your Google, or Facebook account.\n"
|
||||||
#| "If you don't own such an account, or do not want to use it for "
|
#| "If you don't own such an account, or do not want to use it for authentication,\n"
|
||||||
#| "authentication,\n"
|
|
||||||
#| "you can fill out our registration form.</p>\n"
|
#| "you can fill out our registration form.</p>\n"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -462,56 +450,55 @@ msgid ""
|
|||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"<p>Du kannst dich auch über deinen Facebook, Google, oder Twitter Account "
|
"<p>Du kannst dich auch über deinen Facebook, Google, oder Twitter Account anmelden.\n"
|
||||||
"anmelden.\n"
|
|
||||||
"Wenn du so etwas nicht besitzt, oder nicht verwenden möchtest, \n"
|
"Wenn du so etwas nicht besitzt, oder nicht verwenden möchtest, \n"
|
||||||
"kannst du auch das Registrierungsformular ausfüllen.</p>\n"
|
"kannst du auch das Registrierungsformular ausfüllen.</p>"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/registration/login.html:45
|
#: templates/registration/login.html:45
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
|
#| msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Your username and password didn't match. Please try\n"
|
"Your username and password didn't match. Please try\n"
|
||||||
" again."
|
" again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Benutzername und Passwort stimmen nicht überein. Bitte noch einmal versuchen."
|
"Benutzername und Passwort stimmen nicht überein. Bitte noch einmal "
|
||||||
|
"versuchen."
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/registration/login.html:50
|
#: templates/registration/login.html:50
|
||||||
msgid "Forgot your Password?"
|
msgid "Forgot your Password?"
|
||||||
msgstr "Passwort vergessen?"
|
msgstr "Passwort vergessen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/registration/login.html:60
|
#: templates/registration/login.html:60
|
||||||
msgid "or login with an existing Account"
|
msgid "or login with an existing Account"
|
||||||
msgstr "oder über einen existierenden Account anmelden"
|
msgstr "oder über einen existierenden Account anmelden"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/registration/login.html:63
|
#: templates/registration/login.html:63
|
||||||
msgid "Login with Facebook"
|
msgid "Login with Facebook"
|
||||||
msgstr "Über Facebook anmelden"
|
msgstr "Über Facebook anmelden"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/registration/login.html:66
|
#: templates/registration/login.html:66
|
||||||
msgid "Login with Twitter"
|
msgid "Login with Twitter"
|
||||||
msgstr "Über Twitter anmelden"
|
msgstr "Über Twitter anmelden"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/registration/login.html:69
|
#: templates/registration/login.html:69
|
||||||
msgid "Login with Google"
|
msgid "Login with Google"
|
||||||
msgstr "Über Google Anmelden"
|
msgstr "Über Google Anmelden"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/registration/password_change_done.html:4
|
#: templates/registration/password_change_done.html:4
|
||||||
#: membership/templates/registration/password_change_done.html:7
|
#: templates/registration/password_change_done.html:7
|
||||||
msgid "Password change successful"
|
msgid "Password change successful"
|
||||||
msgstr "Benutzerprofil erfolgreich geändert."
|
msgstr "Benutzerprofil erfolgreich geändert."
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/registration/password_change_done.html:8
|
#: templates/registration/password_change_done.html:8
|
||||||
msgid "Your password was changed."
|
msgid "Your password was changed."
|
||||||
msgstr "Passwort geändet"
|
msgstr "Passwort geändet"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/registration/password_change_form.html:4
|
#: templates/registration/password_change_form.html:4
|
||||||
#: membership/templates/registration/password_change_form.html:9
|
#: templates/registration/password_change_form.html:9
|
||||||
#: membership/templates/registration/password_change_form.html:16
|
#: templates/registration/password_change_form.html:16
|
||||||
msgid "Password change"
|
msgid "Password change"
|
||||||
msgstr "Passwort wechseln"
|
msgstr "Passwort wechseln"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/registration/password_change_form.html:10
|
#: templates/registration/password_change_form.html:10
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new"
|
"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new"
|
||||||
" password twice so we can verify you typed it in correctly."
|
" password twice so we can verify you typed it in correctly."
|
||||||
@@ -519,23 +506,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Zur Sicherheit bitte altes Passwort einmal und das gewünschte neue Passwort"
|
"Zur Sicherheit bitte altes Passwort einmal und das gewünschte neue Passwort"
|
||||||
" zweimal angeben, so können Tippfehler abgefangen werden."
|
" zweimal angeben, so können Tippfehler abgefangen werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/registration/password_reset_complete.html:4
|
#: templates/registration/password_reset_complete.html:4
|
||||||
#: membership/templates/registration/password_reset_complete.html:6
|
#: templates/registration/password_reset_complete.html:6
|
||||||
#: membership/templates/registration/password_reset_complete.html:9
|
#: templates/registration/password_reset_complete.html:9
|
||||||
msgid "Password reset complete"
|
msgid "Password reset complete"
|
||||||
msgstr "Das Rücksetzen des Passwortes ist abgeschlossen."
|
msgstr "Das Rücksetzen des Passwortes ist abgeschlossen."
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/registration/password_reset_complete.html:10
|
#: templates/registration/password_reset_complete.html:10
|
||||||
msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now."
|
msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now."
|
||||||
msgstr "Das Passwort wurde gesetzt, Du kannst dich nun damit anmelden."
|
msgstr "Das Passwort wurde gesetzt, Du kannst dich nun damit anmelden."
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/registration/password_reset_confirm.html:4
|
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:4
|
||||||
#: membership/templates/registration/password_reset_confirm.html:6
|
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:6
|
||||||
#: membership/templates/registration/password_reset_confirm.html:15
|
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:15
|
||||||
msgid "Enter new password"
|
msgid "Enter new password"
|
||||||
msgstr "Neues Passwort eingeben"
|
msgstr "Neues Passwort eingeben"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/registration/password_reset_confirm.html:12
|
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:12
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please enter your new password twice so we can verify you typed it in "
|
"Please enter your new password twice so we can verify you typed it in "
|
||||||
"correctly."
|
"correctly."
|
||||||
@@ -543,15 +530,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Bitte das Passwort zweimal eingeben, um sicher zu stellen das es korrekt "
|
"Bitte das Passwort zweimal eingeben, um sicher zu stellen das es korrekt "
|
||||||
"eingetippt wurde."
|
"eingetippt wurde."
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/registration/password_reset_confirm.html:18
|
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:18
|
||||||
msgid "Change my password"
|
msgid "Change my password"
|
||||||
msgstr "Passwort ändern"
|
msgstr "Passwort ändern"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/registration/password_reset_confirm.html:26
|
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:26
|
||||||
msgid "Password reset unsuccessful"
|
msgid "Password reset unsuccessful"
|
||||||
msgstr "Passwort rücksetzen fehlgeschlagen"
|
msgstr "Passwort rücksetzen fehlgeschlagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/registration/password_reset_confirm.html:27
|
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:27
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
|
"The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
|
||||||
"used. Please request a new password reset."
|
"used. Please request a new password reset."
|
||||||
@@ -559,22 +546,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Der Link für die Rücksetzung des Passwortes war ungültig, vermutlich wurde "
|
"Der Link für die Rücksetzung des Passwortes war ungültig, vermutlich wurde "
|
||||||
"er schon einmal benutzt. Bitte eine neue Rücksetzung beantragen."
|
"er schon einmal benutzt. Bitte eine neue Rücksetzung beantragen."
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/registration/password_reset_done.html:4
|
#: templates/registration/password_reset_done.html:4
|
||||||
#: membership/templates/registration/password_reset_done.html:6
|
#: templates/registration/password_reset_done.html:6
|
||||||
#: membership/templates/registration/password_reset_done.html:12
|
#: templates/registration/password_reset_done.html:12
|
||||||
msgid "Password reset successful"
|
msgid "Password reset successful"
|
||||||
msgstr "Passwort erfolgreich zurückgesetzt."
|
msgstr "Passwort erfolgreich zurückgesetzt."
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/registration/password_reset_form.html:4
|
#: templates/registration/password_reset_form.html:4
|
||||||
#: membership/templates/registration/password_reset_form.html:6
|
#: templates/registration/password_reset_form.html:6
|
||||||
msgid "Password reset"
|
msgid "Password reset"
|
||||||
msgstr "Passwort zurücksetzen"
|
msgstr "Passwort zurücksetzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/templates/registration/password_reset_form.html:21
|
#: templates/registration/password_reset_form.html:21
|
||||||
msgid "Transmit"
|
msgid "Transmit"
|
||||||
msgstr "Übermitteln"
|
msgstr "Übermitteln"
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/views.py:63
|
#: views.py:61
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Activation successful. You can now login anytime with you username "
|
"Activation successful. You can now login anytime with you username "
|
||||||
"and password."
|
"and password."
|
||||||
@@ -582,15 +569,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Die Aktivierung war erfolgreich. Du kannst dich ab jetzt jederzeit mit "
|
"Die Aktivierung war erfolgreich. Du kannst dich ab jetzt jederzeit mit "
|
||||||
"deinem Benutzernamen und Passwort anmelden."
|
"deinem Benutzernamen und Passwort anmelden."
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/views.py:83
|
#: views.py:88
|
||||||
msgid "User Profile changed successfully"
|
msgid "User Profile changed successfully"
|
||||||
msgstr "Benutzerprofil erfolgreich geändert."
|
msgstr "Benutzerprofil erfolgreich geändert."
|
||||||
|
|
||||||
#: membership/views.py:97
|
#: views.py:112
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
|
#| msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
|
||||||
msgid "No Membership found matching the query"
|
msgid "No Membership found matching the query"
|
||||||
msgstr "Kein %(verbose_name)s gefunden welche der Anfrage entspricht"
|
msgstr "Keine Mitgliedschaft gefunden welche der Anfrage entspricht"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Given Name"
|
#~ msgid "Given Name"
|
||||||
#~ msgstr "Vorname"
|
#~ msgstr "Vorname"
|
||||||
@@ -599,9 +585,9 @@ msgstr "Kein %(verbose_name)s gefunden welche der Anfrage entspricht"
|
|||||||
#~ msgstr "Nachname"
|
#~ msgstr "Nachname"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The Username can only contain the letters from A to Z, Numbers, "
|
#~ "The Username can only contain the letters from A to Z, Numbers, and "
|
||||||
#~ "and the underscore. It must be at least 2 characters long, and "
|
#~ "the underscore. It must be at least 2 characters long, and cannot be"
|
||||||
#~ "cannot be longer the 30. The first character must be a letter."
|
#~ " longer the 30. The first character must be a letter."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Der Benutzername kann aus den Buchstaben A-Z, Ziffern und dem Unterstrich "
|
#~ "Der Benutzername kann aus den Buchstaben A-Z, Ziffern und dem Unterstrich "
|
||||||
#~ "bestehen. Es sollte wenigstens 2, aber maximal 30 Zeichen lang sein. Das "
|
#~ "bestehen. Es sollte wenigstens 2, aber maximal 30 Zeichen lang sein. Das "
|
||||||
|
|||||||
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user